Ogni tanto mi capita di collaborare con un’agenzia di traduzioni di Taiwan. I testi non sono il massimo (in genere si tratta di libelli al confine tra scienza, semistregoneria e psicologia spicc… continua →
egolalìa chiara e tondachiaradavinci wrote 4 days ago: Ogni tanto mi capita di collaborare con un’agenzia di traduzioni di Taiwan. I testi non sono i … more →
chiaradavinci wrote 6 days ago: Ieri, disteso sul letto, il dring guardava sconsolato il mio armadio, in piena crisi da cambio di st … more →
chiaradavinci wrote 4 months ago: Ci sono parole che i blogger prediligono, soprattutto se di sesso femminile, una di queste è cuscin … more →