Lo trovate alla conferenza International Technical Translation Conference, organizzata da Tradulinguas, società di traduzioni e centro di formazione portoghese. La cosa davvero interessante, è che pot… continua →
a piè di paginalangueparole wrote 1 week ago: Lo trovate alla conferenza International Technical Translation Conference, organizzata da Tradulingu … more →
langueparole wrote 1 week ago: Attraverso The Urban Muse, un altro bel blog sul mestiere di freelance writer (l’autrice è Sus … more →
langueparole wrote 2 weeks ago: I traduttori e la traduzione sono spesso protagonisti di romanzi. Come nel caso di Ballata per la fi … more →
langueparole wrote 3 weeks ago: Scoperta del giorno, Wordnik, dizionario di inglese davvero utile e super aggiornato. Potete leggere … more →
langueparole wrote 4 weeks ago: Sempre di ritorno da un altro seminario sull’argomento, vi segnalo un testo fondamentale per c … more →
langueparole wrote 4 weeks ago: che sia almeno utile! Livemocha non lo conoscevo, gli ho dato un’occhiata e, almeno a una prim … more →
langueparole wrote 1 month ago: Questo è uno di quegli argomenti che credo sia nato con il concetto stesso di traduttore professioni … more →
langueparole wrote 1 month ago: La newsletter di The Writer si focalizza su uno dei temi più dibattuti di sempre anche nella nostra … more →
langueparole wrote 1 month ago: Di ritorno da un seminario sulla traduzione farmaceutica, vi segnalo un libro di Luca Serianni che n … more →
langueparole wrote 1 month ago: Ne parla in questa intervista Corinne McKay, autrice del blog Thoughts on Translation, autrice di un … more →
langueparole wrote 1 month ago: Molti conosceranno già il blog Translation Times, delle gemelle Judy e Dagmar Jenner, focalizzato in … more →
langueparole wrote 1 month ago: In Italia è La Nota del Traduttore, negli Stati Uniti, invece, gli esempi sono ben più numerosi. L … more →
langueparole wrote 1 month ago: Wordle per molti non sarà una novità, ma per me è una vera scoperta. Abbiamo provato a fare il tag c … more →
langueparole wrote 1 month ago: Ieri sul NY Times l’ultimo articolo dell’editor Philip B. Corbett, autore della rubrica … more →
langueparole wrote 2 months ago: Tramite il blog Medical Translation Inside, un video divertentissimo sulla professione del traduttor … more →
langueparole wrote 2 months ago: Via Betsy Lerner scopro il sito della rivista Poets and Writers e un’interessante intervista a … more →
langueparole wrote 2 months ago: Via Thoughts on Translation scopro l’interessante libro di Francois Lavallée e, soprattutto, u … more →
langueparole wrote 2 months ago: Dell’importanza di crescere figli bilingui e del materiale di qualità che si può trovare all … more →
langueparole wrote 2 months ago: Sembra davvero una guida di sopravvivenza all’editoria il post di Jane Friedman (via Practisin … more →