<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>gianni-rodari &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/gianni-rodari/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "gianni-rodari"</description>
	<pubDate>Sun, 12 Oct 2008 08:17:37 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Il paese dei bugiardi]]></title>
<link>http://tamtamsuonieculturedalmondo.wordpress.com/?p=358</link>
<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 09:33:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>tamtamsuonieculturedalmondo</dc:creator>
<guid>http://tamtamsuonieculturedalmondo.it.wordpress.com/2008/10/08/il-paese-dei-bugiardi/</guid>
<description><![CDATA[di Gianni Rodari
C&#8217;era una volta, là
dalle parti di Chissà,
il paese dei bugiardi.
In quel p]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.giannirodari.it"><img class="alignright size-full wp-image-359" title="gianni_rodari" src="http://tamtamsuonieculturedalmondo.wordpress.com/files/2008/10/gianni_rodari.jpg" alt="" width="173" height="200" /></a>di <em><strong>Gianni Rodari</strong></em></p>
<p>C'era una volta, là<br />
dalle parti di Chissà,<br />
il paese dei bugiardi.<br />
In quel paese nessuno<br />
diceva la verità,<br />
non chiamavano col suo nome<br />
nemmeno la cicoria:<br />
la bugia era obbligatoria.<br />
<!--more--><br />
Quando spuntava il sole<br />
c'era subito uno pronto<br />
a dire: "Che bel tramonto!"<br />
Di sera, se la luna<br />
faceva più chiaro<br />
di un faro,<br />
si lagnava la gente:<br />
"Ohibò, che notte bruna,<br />
non si vede niente".</p>
<p>Se ridevi ti compativano:<br />
"Poveraccio, peccato,<br />
che gli sarà mai capitato<br />
di male?"<br />
Se piangevi: "Che tipo originale,<br />
sempre allegro, sempre in festa.<br />
Deve avere i milioni in testa".</p>
<p>Chiamavano acqua il vino,<br />
seggiola il tavolino<br />
e tutte le parole<br />
le rovesciavano per benino.<br />
Fare diverso non era permesso,<br />
ma c'erano tanto abituati<br />
che si capivano lo stesso.</p>
<p>Un giorno in quel paese<br />
capitò un povero ometto<br />
che il codice dei bugiardi<br />
non l'aveva mai letto,<br />
e senza tanti riguardi<br />
se ne andava intorno<br />
chiamando  giorno il giorno<br />
e pera la pera,<br />
e non diceva una parola<br />
che non fosse vera.<br />
Dall'oggi al domani<br />
lo fecero pigliare<br />
dall'acchiappacani<br />
e chiudere al manicomio.<br />
"E' matto da legare:<br />
dice sempre la verità".<br />
"Ma no, ma via, ma và..."<br />
"Parola d'onore:<br />
è un caso interessante,<br />
verranno da distante<br />
cinquecento e un professore<br />
per studiargli il cervello..."</p>
<p>La strana malattia<br />
fu descritta in trentatre puntate<br />
sulla - Gazzetta della bugia -.<br />
Infine per contentare<br />
la curiosità<br />
popolare<br />
l'Uomo-che-diceva-la-verità<br />
fu esposto a pagamento<br />
nel "giardino zoo-illogico"<br />
(anche quel nome avevano rovesciato...).<br />
in una gabbia di cemento armato.</p>
<p>Figurarsi la ressa.<br />
Ma questo non interessa.<br />
Cosa più sbalorditiva,<br />
la malattia si rivelò infettiva,<br />
e un pò alla volta in tutta la città<br />
si diffuse il bacillo<br />
della verità.<br />
Dottori, poliziotti, autorità<br />
tentarono il possibile<br />
per frenare l'epidemia.<br />
Macchè, niente da fare:<br />
dal più vecchio al più piccolino<br />
la gente ormai diceva<br />
pane al pane, vino al vino,<br />
bianco al bianco, nero al nero:<br />
liberò il prigioniero,<br />
lo elesse presidente,<br />
e chi non mi crede<br />
non ha capito niente.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Castello di carte]]></title>
<link>http://biblioragazziletture.wordpress.com/?p=275</link>
<pubDate>Tue, 09 Sep 2008 11:43:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>Caterina</dc:creator>
<guid>http://biblioragazziletture.it.wordpress.com/2008/09/09/castello-di-carte/</guid>
<description><![CDATA[Da leggere e rileggere ad alta voce, così suggerisce di questo libro La Revue des livres pour enfan]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><em>Da leggere e rileggere ad alta voce</em>, così suggerisce di questo libro La Revue des livres pour enfants di<img class="alignright size-thumbnail wp-image-280" title="castello" src="http://biblioragazziletture.wordpress.com/files/2008/09/castello.jpg?w=69" alt="" width="69" height="96" /> giugno, inserendo la traduzione francese edita da Circonflexe tra i suoi coup de coeur. Allora lo segnaliamo anche noi, questo delicato colpo di fulmine ormai datato ma sempre attuale, questa fiaba sul potere dove Gianni Rodari abbatte ad una ad una le sue carte e fa avanzare il racconto con l'apparire di nuovi personaggi e per associazione di idee.  Il copyright della Mursia è del 1963, ristampato più volte negli anni Novanta, nella collana Becco Giallo Poeta, in un formato leggermente più stretto rispetto all'originale e con un diverso taglio di copertina. Le rime di Rodari e le splendide illustrazioni di Luzzati ci accompagnano nel viaggio alla scoperta del mondo del Re di Denari, il più avaro di tutti gli avari, e di sua moglie, Madama di Picche, la più ricca di tutte le ricche. Una fiaba sul potere, sulla libertà, sulla contestazione. Da leggere ad alta voce, da snocciolare come filastrocca.<br />
A suo tempo, il libro fu tratto dall'omonimo cartone animato di Giulio Gianini e Emanuele Luzzati.</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>Rodari - Luzzati, Castello di carte, Mursia</strong></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Se avessimo una Fantastica]]></title>
<link>http://lealidellafarfalla.wordpress.com/2008/09/03/se-avessimo-una-fantastica/</link>
<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 16:10:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>lealidellafarfalla</dc:creator>
<guid>http://lealidellafarfalla.it.wordpress.com/2008/09/03/se-avessimo-una-fantastica/</guid>
<description><![CDATA[Grammatica della fantasia

&#8220;Se avessimo una Fantastica, come una Logica, sarebbe scoperta l]]></description>
<content:encoded><![CDATA[[caption id="attachment_683" align="alignleft" width="97" caption="Grammatica della fantasia"]<a href="http://lealidellafarfalla.wordpress.com/files/2008/09/gianni-rodari.jpg"><img class="size-medium wp-image-683" src="http://lealidellafarfalla.wordpress.com/files/2008/09/gianni-rodari.jpg?w=173" alt="Grammatica della fantasia" width="97" height="168" /></a>[/caption]
<blockquote>
<div><em><strong>"Se avessimo una Fantastica, come una Logica, sarebbe scoperta l'arte d'inventare storie".</strong><br />
</em></div>
</blockquote>
<p>La frase è di Novalis, e si trova nei frammenti (1772-1801), ne vengo a conoscenza tramite "Grammatica della fantasia. Introduzione all'arte d'inventare storie" di<a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Gianni_Rodari" target="_blank"> Gianni Rodari</a>, (Piccola Biblioteca Einaudi).</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Gianni Rodari y las palabras juguete]]></title>
<link>http://letrasminusculas.wordpress.com/?p=274</link>
<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 21:35:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>letrasminusculas</dc:creator>
<guid>http://letrasminusculas.com/2008/09/02/gianni-rodari-y-las-palabras-juguete/</guid>
<description><![CDATA[Jugar con las palabras, hacerlas chocar, no para que resultan mal heridas, sino para que salgan chis]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:left;margin:0;"><span lang="ES"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">Jugar con las palabras, hacerlas chocar, no para que resultan mal heridas, sino para que salgan chispas de colores. Recordar que las palabras esconden cuentos bajo sus faldones. Las palabras nos sirven para comunicarnos, son historias en común, pero también son mías, propias, únicas. Sobre todo esto, las palabras son juguetes y <a href="http://www.epdlp.com/escritor.php?id=2219">Gianni Rodari</a>, ese travieso escritor italiano, nos invita a jugar con él a través de sus libros.   </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:center;margin:0;"> <a href="http://letrasminusculas.files.wordpress.com/2008/09/rodari1.jpg"><img class="size-full wp-image-439  aligncenter" src="http://letrasminusculas.wordpress.com/files/2008/09/rodari1.jpg" alt="" width="320" height="236" /></a></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:justify;margin:0;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:left;margin:0;"><span lang="ES"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">En los años sesenta y setenta, <a href="http://www.giannirodari.it/index.html">Gianni Rodari</a> (1920-1981) estimuló una renovación de los contenidos de la literatura infantil al cuestionar los planteamientos pedagógicos autoritarios en que se sustentaban. C<span lang="ES"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"><span lang="ES"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">on muchas dosis de subversión y humor, experimentó con elementos del imaginario colectivo y los transformó, creando cuentos que parodiaban las formas tradicionales, invertían los roles o, simplemente, dejaban a los lectores inventarse el final, como en su libro <strong>Cuentos para jugar</strong>.</span></span></span></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:left;margin:0;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:center;margin:0;"><a href="http://letrasminusculas.files.wordpress.com/2008/09/cuentos-para-jugar.gif"><img class="aligncenter size-full wp-image-440" src="http://letrasminusculas.wordpress.com/files/2008/09/cuentos-para-jugar.gif" alt="" width="153" height="250" /></a> </p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:left;margin:0;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:left;margin:0;"><span lang="ES"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">Rodari rescató el entusiasmo y experimentación de las vanguardias, del surrealismo en especial, y se inspiró en la tradición popular de la rimas infantiles, que en Italia se denominan <em>Filastroche</em>, para darles la vuelta con inesperados y creativos juegos de palabras. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:center;margin:0;"><a href="http://letrasminusculas.files.wordpress.com/2008/09/rodari2.jpg"><img class="size-full wp-image-441 aligncenter" src="http://letrasminusculas.wordpress.com/files/2008/09/rodari2.jpg" alt="" width="138" height="185" /></a> </p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:left;margin:0;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:left;margin:0;"><span lang="ES"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">Sus historias, aparecidas en diarios y revistas pronto se recopilaron en libros. <em>Cuentos por teléfono</em> (1962), <em>El libro de los errores</em> (1965), <em>Cuentos para jugar</em> (1971) entre otros, y su maravillosa <em>Gramática de la fantasía</em> (1974), en la cual reúne sus opiniones respecto a la literatura infantil, la educación, y juegos de creación de literaria, entre los que destaca <strong><em>el binomio fantástico.</em></strong> Éste consiste, de maner general, en la confrontación de dos palabras aparentemente sin relación, y por tal motivo, al unirlas generan historias. Una idea innovadora, sin duda.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:center;margin:0;"><span lang="ES"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;"><a href="http://letrasminusculas.files.wordpress.com/2008/09/acca.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-442" src="http://letrasminusculas.wordpress.com/files/2008/09/acca.jpg" alt="" width="139" height="172" /></a></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:left;margin:0;"><span lang="ES"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">Además, en su Gramática encontramos las ideas que lo motivaban en su quehacer periodístico, literario y como promotor de la lectura y la escritura: </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:justify;margin:0;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0;"><span style="font-family:Times New Roman;"><em><span style="color:#000000;"><span style="font-size:small;">Yo espero que este librito sea igualmente útil a quien cree en la necesidad de que la imaginación ocupe un lugar propio en la educación; a quien confía en la creatividad infantil, a los que saben cuál es el valor de liberación que puede tener la palabra.<strong> Todos</strong><strong> los usos de la palabra para todos</strong></span></span><strong><span style="font-size:13.5pt;color:#000000;">,</span></strong><span style="color:#000000;"><span style="font-size:small;"> me parece un buen lema, con un bello sonido democrático. No para que todos sean artistas, sino para que nadie sea esclavo.</span></span></em></span></p>
<p><span lang="ES"></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:right;margin:0;"><span style="font-size:10pt;"><span style="font-family:Times New Roman;">p.17<br />
<em><strong>Gramática de la fantasía</strong></em>, Gianni Rodari</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:right;margin:0;"> </p>
<p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:right;margin:0;"> </p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%;text-align:justify;margin:0;"><span lang="ES"><span style="font-size:small;font-family:Times New Roman;">Estas sólo son unas brevísimas líneas entre la vastedad que pudiera decirse sobre Gianni Rodari, espero les motiven a conocerlo y si ya lo conocían, a regresar a sus libros.</span></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Il cappello di Sua Maestà]]></title>
<link>http://isoladeilotofagi.wordpress.com/?p=642</link>
<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 11:13:55 +0000</pubDate>
<dc:creator>upuaut</dc:creator>
<guid>http://isoladeilotofagi.it.wordpress.com/2008/07/12/il-cappello-di-sua-maesta/</guid>
<description><![CDATA[Tutti a pensare subito a Elisabetta II, eh? In effetti siamo abituati al fatto che i cappelli della ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;">Tutti a pensare subito a Elisabetta II, eh? In effetti siamo abituati al fatto che i cappelli della regina d'Inghilterra <a href="http://dellamoda.it/news/2006-11/i_cappelli_di_sua_maesta_1.php" target="_blank">facciano notizia</a>. Che diamine, e' pur sempre una regina, no? Una vera, sangue blu, antenati celebri, la reggia, i gioielli della corona e tutte quelle robe li'. Un po' di attenzione mondana su quello che si mette in testa e' normale, da parte del popolo; il quale popolo, da che mondo e' mondo, ha sempre guardato alle case reali con un misto di invidia, stupore e nostalgia per i tempi in cui le favole erano vere.</p>
<p style="text-align:justify;">Ecco, c'e' qualcuno che gentilmente mi spiega che genere di favola dovrebbe far venire in mente <strong><a href="http://www.repubblica.it/2006/05/gallerie/politica/berlusconi-porto-rotondo/1.html" target="_blank">questo</a></strong> <strong>[*]</strong>?</p>
<hr />
<p style="text-align:justify;"><strong>[*]</strong> Ho sempre sospettato che <strong><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Gianni_Rodari" target="_blank">Gianni Rodari</a></strong> fosse un po' magico. Non molto tempo fa ho aggiunto a un ordine di libri una sua favola che non avevo mai letto, giusto perche' costava pochissimo. E' del '58 e si intitola <a href="http://www.rodaricentrostudiorvieto.org/site/11880/default.aspx" target="_blank"><em>"<strong>Gelsomino nel paese dei bugiardi"</strong></em></a>. Nella favola c'e' <strong>un ex pirata</strong> che con la sua ciurma occupa un paese, si fa re e per far dimenticare il proprio passato mette in piedi <strong>un sistema in cui la menzogna e' verita'</strong>, sistema a cui tutti si adeguano e che finiscono per interiorizzare. Il re ha <strong>problemi piliferi</strong>, e' completamente calvo e per nasconderlo usa fluenti parrucche. La favola finisce bene, come tutte le favole. Mi piacerebbe poter credere che Rodari sia stato profetico anche in questo.</p>
<p style="text-align:justify;"><img class="alignnone size-full wp-image-647" src="http://isoladeilotofagi.wordpress.com/files/2008/07/giacomone.jpg" alt="" width="510" height="441" /></p>
<p style="text-align:justify;">P.s.: l'immagine l'ho fotografata direttamente dalla mia copia ed e' di <a href="http://www.albertoruggieri.net/" target="_blank">Alberto Ruggieri</a>, che e' proprio bravo.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Quanti pesci ci sono nel mare?]]></title>
<link>http://mediterraneapassione.wordpress.com/?p=314</link>
<pubDate>Sun, 25 May 2008 16:58:49 +0000</pubDate>
<dc:creator>mediterraneapassione</dc:creator>
<guid>http://mediterraneapassione.it.wordpress.com/2008/05/25/quanti-pesci-ci-sono-nel-mare/</guid>
<description><![CDATA[
Tre pescatori di Livorno
disputarono un anno e un giorno
per stabilire e sentenziare
quanti pesci c]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:left;"><a href="http://mediterraneapassione.files.wordpress.com/2008/05/quanti-pesci-ci-sono-nel-mare.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-315" src="http://mediterraneapassione.wordpress.com/files/2008/05/quanti-pesci-ci-sono-nel-mare.jpg" alt="" width="300" height="200" /></a></p>
<p style="text-align:left;">Tre pescatori di Livorno<br />
disputarono un anno e un giorno</p>
<p style="text-align:left;">per stabilire e sentenziare<br />
quanti pesci ci sono nel mare.</p>
<p style="text-align:left;">Disse il primo: “Ce n’è più di sette,<br />
senza contare le acciughette”.</p>
<p style="text-align:left;">Disse il secondo: “Ce n’è più di mille,<br />
senza contare scampi ed anguille”.</p>
<p style="text-align:left;">Il terzo disse: “Più di un milione!”<br />
E tutti e tre avevano ragione.</p>
<p style="text-align:left;">Gianni Rodari, Filastrocche in cielo e in terra, 1997</p>
<p style="text-align:left;">foto: © M.G.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Cuentos por Teléfono de Gianni Rodari]]></title>
<link>http://nynaevesedai.wordpress.com/?p=51</link>
<pubDate>Fri, 16 May 2008 08:41:24 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nynaeve</dc:creator>
<guid>http://nynaevesedai.it.wordpress.com/2008/05/16/cuentos-por-telefono-de-gianni-rodari/</guid>
<description><![CDATA[Post de La Bombilla&#8230; hay que tener en cuenta que eran mis primeros tiempos de bloggera, aunque]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><a title="Post de La Bombilla" href="http://lacomunidad.elpais.com/la-bombilla/2007/7/10/cuentos-telefono-gianni-rodari" target="_blank">Post de La Bombilla</a>... hay que tener en cuenta que eran mis primeros tiempos de bloggera, aunque lo que digo en ese post no deja de ser cierto, es un libro que recomiendo a todos los padres, porque disfrutarán mucho con sus hijos.</p>
<p style="text-align:justify;">Cuentos por Teléfono es una recopilación de cuentos cortos. Se basa en la "historia" de la hija de un viajante que no se puede dormir si su padre le cuenta un cuento todas las noches. El padre es un viajante, así que, todas las noches le llama y le cuenta un cuento, pero claro, como no son ricos, los cuentos han de ser cortos.</p>
<p style="text-align:justify;">Originales, llenos de fuerza, es un libro que disfruté ya de adulta (cuando me dedicaba a seleccionar las lecturas de mi hermano, 14 años menor que yo).</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://www.editorialjuventud.es/img/84-261-5559-6.jpg" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[I piccioni si gettano contro le imposte della finestra]]></title>
<link>http://linutile.wordpress.com/?p=265</link>
<pubDate>Tue, 13 May 2008 09:19:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>8avio</dc:creator>
<guid>http://linutile.it.wordpress.com/2008/05/13/i-piccioni-si-gettano-contro-le-imposte-della-finestra-di-enrico-fuente/</guid>
<description><![CDATA[di Enrico Fuente
[Tempo fa è apparsa su questo sito un'epistola indirizzata da Gianni Rodari ad Enr]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><em>di Enrico Fuente</em></p>
<p><em>[Tempo fa è apparsa su questo sito <a href="http://linutile.wordpress.com/2008/03/17/la-cultura-la-violenza/" target="_blank">un'epistola indirizzata da Gianni Rodari ad Enrico Fuente</a>, in questa epistola si faceva riferimento ad un concetto espresso dal Fuente e che Rodari sottolineava: i comunisti dittatori sono fascisti con maglie rosse. I filologi dell'"Accademia Fuente" coadiuvati da quelli dell'"<a href="http://www.letturegiovani.it/E-book/Filastrocche.pdf">Associazione Filastrocche in cielo e in terra"</a> sono riusciti a scovare il testo origine della citazione, è questo, un inedito conservato fra le carte del mai troppo compianto Fuente e consegnato ora dai suoi eredi alla comunità dei lettori. Ottavio Sellitti]</em></p>
<p>(chiedo perdono ai puristi cruscanti per non aver rispettato sempre la <em>Consecutio Temporis</em> e la <em>Grammatica</em> e il <em>Vocabolario</em>, sarebbe stato impossibile e inoltre non auspicabile, chi capirà non me ne vorrà. Enrico Fuente)</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://img508.imageshack.us/img508/2461/zyranwk5.jpg" alt="" width="384" height="288" /></p>
<p>Il sole entrava dalla finestra ed il cane era lo stesso della sera prima, anche lo stesso del giorno prima, con una certa approssimazione era anche quello di un mese prima, se si escludono i graffi dei gatti ed il pelo diverso, non più corto o più lungo, diverso...</p>
<p>I capelli anche quelli erano gli stessi, più lunghi ma gli stessi, senza una pettinata da anni e che di rado si piegavano alle forbici del barbiere, scuri, con qualche riflesso rosso merito dei vichinghi che hanno colonizzato il Sud Italia tanto tempo fa...</p>
<p>Con il sole entrava il mattino, un orario compreso fra le sette e mezzogiorno, meglio le sette e mezza o ritardo, l'orologio con le sue lancette ticchettava e con le lancette come lame di forbici tagliava il tempo e confermava: - Sono le otto e mezza devi svegliarti... -.</p>
<p>Una seconda occhiata dopo una distrazione di altri pensieri, sono le nove, - perché alzarsi? fuori pare un oggi rovente-.</p>
<p>I piccioni si gettano contro le imposte della finestra, rumori sordi regolari...</p>
<p>L'altoparlante dell'aeroporto conclude l'annuncio del volo per Parigi, Copenaghen, Londra, Barcellona, con un trillo, fastidioso, le persone con valige e soprabiti e cappotti di lana e pellicce parlottano ancora senza lasciarsi distrarre, bambini corrono in giro, lanciandosi dischi long play da 33 giri, poi lanciandosi CD, poi iniziano a passarsi mp3 ma subito si fermano, non è lo stesso gioco, e poi le guardie lo dicono: - Passarsi mp3 è vietato, è come rubare! E Lui vorrebbe avvicinarsi e far notare il tipo con l'impermeabile pieno di bozze, con una giraffa di peluche che gli esce dalla tasca destra, con il cartellino appeso all'orecchio sinistro (del tipo, non della giraffa). Non lo fa, d'altronde chiederebbero i documenti a lui, che: - non si critica il loro vigile operato -, che: - non avevano tempo da perdere, non erano turisti in viaggio, erano lavoratori loro!-, e: -Tu chi sei?- e vorrebbero sapere del suo naso così ingobbito e certo chiederebbero il visto per il possesso del gabbiano da compagnia, tenuto nella apposita gabbia.<!--more--><br />
Ma Lui decide che ciò non lo preoccupa e che: - no le giraffe non si possono rubare e:<br />
- Agente mi scusi se La disturbo nel suo vigile esercizio- esordisce (calcando sulla L maiuscola del lei di cortesia)<img class="alignright" style="float:right;" src="http://www.ca-doro.com/emicrania/il%20rimorso%20di%20oreste.jpg" alt="Il rimorso di Oreste - G. de Chirico" width="199" height="251" /><br />
L'agente (contrariato, posando il monopattino fucsia):- Prego mi dica pure-<br />
- Agente- riesordisce- quell'uomo, vede? Ha una giraffa in tasca e strane bozze e un cartellino che gli pende dall'orecchio, mi pare poco degno che si giri così in giro, forse è un ladro, forse ha preso senza dare, forse ha sputato sul lavoro dell'azienda (seria) e che se già loro (gli aziendirettori)  hanno sputato sui lavoratori non c'è troppo sputo? Non trova?- tutto d'un fiato-.<br />
L'agente a macchinetta:- Ma Lei chi è? Favorisca i documenti intanto- e poi (come leggendo righe scritte):- Guardi che lei non può criticare il nostro operato vigile-.<br />
- Non voglio criticare, volevo solo indicarle un problema, forse non aveva notato- risponde Lui.<br />
- Senti giovanotto io noto tutto quello che c'è da notare, se un tipo vuol andare in giro con una giraffa in tasca non sono problemi, non miei, non ho tempo da perdere io! Ti sembro forse un turista, che vedi una divisa o una camicia hawaiana? chiese sputacchiando e tirandosi i lembi blu della giacca blu.<br />
- A me pare una divisa, anche se potrebbe essere una camicia hawaiana ben strana, il cappellino parla però chiaro(anche se è blu scuro) Lei non è in vacanza- risponde Lui che voleva partire in uno scherzo o in una parodia ma fu dissuaso dalla pistola e dalla manetta( da una più che dall'altra) e dallo sguardo di fuoco.<br />
- Esatto bello, non sono in vacanza, sto lavorando non come te che vai gironzolando con questo naso che ha una forma assurda, hai il permesso?-.<br />
- Certo- disse pronto Lui -e questo è il DocuNaso, è così, a forma di falce e martello per via di un incidente, sa, sono finito contro una banda di fascisti da piccolo, li ho massacrati quei vigliacchi, ma non sono riuscito ad evitare mi saltasse il setto nasale-.<br />
- Certo certo, tutte storie, ma vi conosco io voi comunistucoli -sbottò l'agente- , chissà che sarà successo davvero, io scommetto che li avevi provocati, li avevi provocati sì e non avevano manganelli e tirapugni senò vincevano loro, e ora che ci penso- aggiunse grattandosi il mento- se non avevano manganelli come fai a dire che erano fascisti?-.<br />
- Io?...avevano capelli rasati e facce brutte, alcuni inneggiavano al Duce ed a Hitler...- poi si interruppe e dopo un attimo riprese:- sì, ora ricordo erano fascisti perché con i pugni dicevano che non dovevo pensare diverso da loro...ricordo bene...eravamo a Berlino Est, loro avevano i tesserini della Stasi...si, fascisti, con maglie rosse ma fascisti!-.<br />
- Capisco, allora intendi i comunisti, non mi freghi! A proposito, cos'hai lì?- indicando il pacco che Lui portava sottobraccio.<br />
- Qui? Beh qui ho un amico - e sorridendo Lui svolse la stoffa ed apparve un cucciolo di gabbiano femmina. - L'ho presa ad Amburgo, era appena arrivata dal Cile, guardi, se avvicina la mano fa "miao"-.<br />
L'agente in effetti provò, la gabbanella fece:-Miao- e l'agente fece un salto all'indietro, poi resosi conto della figuraccia, sistemandosi il cappello e la giacca e il pantalone, fece:<br />
- Ma la puoi tenere questa bestia?-.<br />
- Sì, questo è il visto, vede? Vedrà che è tutto a posto- disse Lui porgendo una tessera magnetica.<br />
L'agente la prese e la inserì nel proprio computer che prese a suonare, forte, pareva il trillo dell'altoparlante, anzi un telefono, come quello sul comodino, blu come l'agente nero in viso.<br />
- Pronto?- Schiudendo per la terza volta gli occhi e registrando le cifre blu minacciose sul display del telefono: 10:06.</p>
<p><em>le immagini sono: </em></p>
<p><em></em><em>il mio cane Zyran (fotografato da Giommaria)</em></p>
<p><em></em><em>Il rimorso di Oreste - G. de Chirico</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[El caramelo instructivo]]></title>
<link>http://prigman.wordpress.com/?p=91</link>
<pubDate>Tue, 06 May 2008 14:37:08 +0000</pubDate>
<dc:creator>prigman</dc:creator>
<guid>http://prigman.it.wordpress.com/2008/05/06/el-caramelo-instructivo/</guid>
<description><![CDATA[

 
Toulouse-Lautrec realizó este cartel para la fábrica de caramelos británica J.&amp; E. Bella
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter" src="http://www.galerie-dorsay.com/images/TL---Confetti.jpg" alt="" /></p>
<address></address>
<address> </address>
<h6 style="text-align:center;"><strong><span style="color:#800080;">Toulouse-Lautrec</span> realizó </strong>este cartel para la fábrica de caramelos británica J.&#38; E. Bella</h6>
<address> </address>
<address> </address>
<address> </address>
<address>---------------------------<br />
</address>
<address><span style="text-decoration:underline;"><strong>El caramelo instructivo</strong></span></address>
<address><strong>de Gianni Rodari</strong></address>
<address> </address>
<address> </address>
<address>En el planeta Bih no hay libros. La ciencia se vende y se consume en botellas.</address>
<address>La historia es un líquido colorado como una granada; la geografía, un líquido color verde menta; la gramática es incolora y sabe a agua mineral. No hay escuelas; se estudia en casa. Los niños, según la edad, han de tomarse cada mañana un vaso de historia, algunas cucharadas de aritmética, etcétera.</address>
<address>¿Vais a creerlo? Son caprichosos igualmente.</address>
<address>-Vamos, sé bueno -dice mamá-; no sabes lo rica que está la zoología. Es dulce, dulcísima. Pregúntaselo a Carolina - que es el robot electrónico de servicio.</address>
<address>Carolina se ofrece generosamente para probar antes el contenido de la botella. Se echa un poquitín en el vaso, se lo toma y lo paladea: ¡Huy!, ya lo creo que está rica - Exclama.</address>
<address>E inmediatamente comienza a recitar la lección de zoología:</address>
<address>-"La vaca es un cuadrúpedo rumiante que se alimenta de hierba y nos proporciona el chocolate con leche".</address>
<address>-¿Has visto? - pregunta mamá, triunfante.</address>
<address>El pequeño colegial se queja. Todavía sospecha que no se trate de zoología, sino de aceite de hígado de bacalao. Luego se resigna, cierra los ojos y engulle su lección de un solo trago. Aplausos.</address>
<address>Naturalmente también hay, como es lógico, algunos colegiales diligentes y estudiosos: es más, golosos. Se levantan por la noche para tomarse a escondidas la historia-granada y se beben hasta la última gota del vaso. Se vuelven muy sabios.</address>
<address>Para los niños de los parvularios hay caramelos instructivos: tienen sabor de fresa, de piña, de cereza, y contienen algunas poesías fáciles de recordar, los nombres de los días de la semana y la numeración hasta diez.</address>
<address>Un amigo mío cosmonauta me ha traído uno de estos caramelos como recuerdo. Se lo he dado a mi pequeña e inmediatamente ha empezado a recitar una poesía cómica en el idioma del planeta Bih, que decía más o menos:</address>
<address>anta anta pero pero</address>
<address>penta pinta pim peró,</address>
<address>y yo no me he enterado de nada.</address>
<p>-------------------------------</p>
<p>Encuesta: ¿Cuántos profesores recurrirían a estas golosinas didácticas? ¿Y alumnos?</p>
<p style="text-align:center;">¿¿Y políticos??</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Quando la grammatica salva la vita]]></title>
<link>http://niccobianchi.wordpress.com/?p=104</link>
<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 16:50:38 +0000</pubDate>
<dc:creator>Pinna Bianca</dc:creator>
<guid>http://niccobianchi.it.wordpress.com/2008/04/21/quando-la-grammatica-salva-la-vita/</guid>
<description><![CDATA[Un tizio salì in cima al Colosseo e gridò: - Mi butto?
- Non è regolare, - gli fecero osservare i]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Un tizio salì in cima al Colosseo e gridò: - Mi butto?</p>
<p>- Non è regolare, - gli fecero osservare i passanti. - Lei</p>
<p>doveva metterci il punto esclamativo, non il punto interrogativo.</p>
<p>Torni a casa e studi la grammatica.</p>
<p>Qualche volta un errore di grammatica può salvare una vita.</p>
<p>                                                               Gianni Rodari</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La cultura, la violenza: un'epistola ]]></title>
<link>http://linutile.wordpress.com/?p=178</link>
<pubDate>Mon, 17 Mar 2008 16:54:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>8avio</dc:creator>
<guid>http://linutile.it.wordpress.com/2008/03/17/la-cultura-la-violenza/</guid>
<description><![CDATA[[Presentiamo un secondo frammento del vasto carteggio disperso, di cui qui abbiamo presentato la pri]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><i>[Presentiamo un secondo frammento del vasto carteggio disperso, di cui <a HREF="http://linutile.wordpress.com/2008/03/11/una-lettera-dispersa-e-ritrovata/">qui</a> abbiamo presentato la prima lettera recuperata,  creduta unica superstite. Il lavoro dei filologi procede febbrile e si confida nella prossima pubblicazione di nuovi documenti. Oltretutto, le numerose mail di questi giorni, che ci hanno invitato a proseguire nel lavoro di ricerca, sono lo stimolo necessario nei momenti di stanca. Stateci alle costole. Ottavio Sellitti, cb]</i></p>
<p>Caro Enrico Fuente,<br />
ho atteso la tua con trepidazione, cosa notevole ed insolita. Molto probabilmente è perché la tua risposta <img WIDTH="300" HEIGHT="318" BORDER="0" ALIGN="right" SRC="http://img142.imageshack.us/img142/9781/libri1mi7.jpg" /> avrebbe dovuto farmi superare lo stallo cui erano giunti i miei pensieri, ciò non è stato, tuttavia mi hai permesso di riformularli trovandovi alcuni errori e forse alcune feconde immagini.<br />
Tanto per esser chiari, quel che tu dici è vero, la via da te indicata è forse ora l’unica percorribile, ma a me non pare giusto, la verità è ben lontana dalla giustizia, questo è triste. Come noti a ragione, ora come ora, con la caduta del Muro ed il fallimento delle cosiddette Repubbliche socialiste europee sarà difficile che qualcuno possa vedere al di là del fallimento della pratica, la giustizia dell’idea. Enrico sto male, vedo dinanzi a noi un cammino duro, vedo i politicanti vergognarsi di stringere il pugno o incrociare falce e martello, sono stupidi, ciechi, su questo hai ragione.</p>
<p><!--more-->Per la strada ascolto non notato i discorsi ed il fascismo è riconsiderato, si riempe la bocca, la gente, dei suoi lati positivi, della gloria, della guerra, dell’Italia vigorosa, convinti lo parificano al comunismo, non vedono le differenze radicali fra la realizzazione e l’Idea, mi è piaciuto molto ciò che hai scritto: “Lenin, Stalin, Mao, Castro ed ogni altro dittatore <i>comunista</i> non sono altro che  fascisti con la maglia rossa.”<br />
Non mi è piaciuto, devo dirlo, il tuo voler ricorrere alla violenza, questo ti rende davvero uguale ai tuoi fascisti, questi sono i loro errori, Enrico, la verità non va imposta, va compresa, la giustizia cambia con i secoli, in questo risiede la nostra speranza.<br />
Sai, amico, Aristotele divideva gli uomini fra schiavi e liberi per legge naturale, si è riso di questa distinzione, come della diversa valutazione fra donne ed uomini, che ha visto le prime sottoposte ai secondi per numerosi secoli. Io, Enrico, spero che allo stesso modo si possa in futuro ridere delle nostre certezze d’oggi, del modello capitalista, del liberismo e dell’arrivismo.<br />
Per far nascere questo riso la strada è una, la cultura, fino a che la mentalità sarà: fare-i-soldi-ad-ogni-costo- o: chi-è-ricco-è-bravo-e-capace-e-da-ammirare non si supererà lo stallo, stallo che non si può certo affrontare con le armi, altrimenti si genereranno solo morti, carceri censura, e ribelli della rivoluzione.<br />
La gente deve capire che il ricco sembra felice quando compra la Porsche, dannandosi già inesorabilmente dopo pochi giorni per il desiderio di altro, come l’eroinomane da manuale che spasima per la prossima pera. Le persone devono poter comprendere che i  <a HREF="http://www.lorenzoc.net/index.php?itemid=1374" TARGET="_blank">monaci tibetani </a>che vivono fuori dal mondo e che fanno paura, vivono felici e beati possedendo il nulla, essendo nella dimenticanza dell’avere.<br />
Parliamo, scriviamo, cantiamo, disegniamo, educhiamo(etimologicamente) le menti fuori dagli schemi attuali, allora la speranza potrà illuminare le nostre fronti.<br />
Enrico forse esagero, forse sono solo un sognatore e forse sono il solo sognatore, è ora che torni al lavoro, sai, sto traducendo un poema argentino, lo spagnolo è così musicale, le storie così ingarbugliate, mi sembra di rileggere Ariosto.<br />
Enrico smetto di vaneggiare, sino almeno alla tua risposta ai miei parti.<br />
Enrico non sono pazzo?</p>
<p>Tuo<br />
Gianni Rodari</p>
<p><i>(Dedicato ai rivoluzionari, non armati, del mondo) </i></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Alla formica]]></title>
<link>http://linutile.wordpress.com/?p=169</link>
<pubDate>Sat, 15 Mar 2008 12:15:51 +0000</pubDate>
<dc:creator>8avio</dc:creator>
<guid>http://linutile.it.wordpress.com/2008/03/15/alla-formica/</guid>
<description><![CDATA[di Gianni Rodari

Chiedo scusa alla favola antica,
se non mi piace l’avara formica.
Io sto dalla p]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><em>di Gianni Rodari</em></p>
<p><img src="http://img254.imageshack.us/img254/2629/image0002my7.th.jpg" border="0" alt="" /></p>
<p>Chiedo scusa alla favola antica,<br />
se non mi piace l’avara formica.<br />
Io sto dalla parte della cicala<br />
Che il più bel canto non vende, regala.</p>
<p align="left">
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Dietro le parole semplici ci stanno grandi verità.]]></title>
<link>http://jimbao.wordpress.com/2008/02/24/348/</link>
<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 11:23:36 +0000</pubDate>
<dc:creator>jimbao</dc:creator>
<guid>http://jimbao.it.wordpress.com/2008/02/24/348/</guid>
<description><![CDATA[Filastrocca impertinente, chi sta zitto non dice niente; chi sta fermo non cammina; chi va lontano n]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><em>Filastrocca impertinente, chi sta zitto non dice niente; chi sta fermo non cammina; chi va lontano non s'avvicina; chi si siede non sta ritto; chi va storto non va dritto; e chi non parte, in verità, in nessun posto arriverà.</em></p>
<p>Gianni Rodari</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Luzzati, Luzzati e ancora Luzzati! Tre giorni intorno a Lele]]></title>
<link>http://circospetto.net/?p=504</link>
<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 09:05:15 +0000</pubDate>
<dc:creator>piazzamanin</dc:creator>
<guid>http://circospetto.net/2008/02/14/luzzati-luzzati-e-ancora-luzzati-tre-giorni-intorno-a-lele/</guid>
<description><![CDATA[
In questi giorni è stata organizzata in città una fitta serie di appuntamenti dedicati a Emanuele]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://circospetto.wordpress.com/files/2008/02/luzzati_day.jpg" alt="Emanuele Luzzati, poster (dettaglio)" /></p>
<p>In questi giorni è stata organizzata in città una fitta serie di appuntamenti dedicati a Emanuele Luzzati. In occasione dell'evento si riapre la mostra <i><a href="http://circospetto.net/2007/12/26/santagostino-un-percorso-tra-le-scenografie-di-emanuele-luzzati/" target="_blank">Candido ovvero Emanuele Luzzati</a>,</i> il percorso tra scene, bozzetti e costumi allestito nella Chiesa di Sant'Agostino e alla Tosse viene ripreso <a href="http://www.teatrodellatosse.it/interna.asp?IDPAGE=gli_eventi" target="_blank"><i>La mia scena è un bosco</i></a>, l'unico spettacolo per cui Luzzati ha scritto anche il testo.</p>
<blockquote><p>Tre giorni per parlare di opera, di cinema di animazione, di illustrazione, teatro. E per conoscere e misurare il segno che Lele Luzzati ha impresso nel secolo che ha vissuto.</p>
<p>Il Museo Luzzati chiama esperti, scrittori, artisti, per approfondire i diversi aspetti della poliedrica figura di Luzzati nel contesto storico-artistico del ‘900. Non una commemorazione quindi, ma un primo incontro che propone in termini scientifici l'analisi sui temi, i linguaggi e le discipline familiari all'artista; da questo proposito nascerà la pubblicazione degli atti del convegno.</p></blockquote>
<p>[<a href="http://circospetto.wordpress.com/files/2008/02/programma_luzzati.pdf" title="Programma degli eventi dedicati a Luzzati, febbraio 2008">Scarica il programma degli eventi</a> in formato .pdf - 2.9 MB]<!--more--></p>
<p><b>14 febbraio, <a href="http://www.museoluzzati.it/" target="_blank">Museo Luzzati</a></b> <i>(Porta Siberia, Porto Antico)</i> Incontro di studio su Luzzati, l'illustrazione e il cinema d'animazione con interventi, fra gli altri, di Gianfranco De Bosio (<i>Lele senza confini</i>) Alfio Bastiancich (<i>L'influenza del cinema di Luzzati e Gianini nell'animazione internazionale</i>) e Matteo Pavesi (<i>Cantiere Luzzati. I lavori di restauro dei film d'animazione di Gianini e Luzzati</i>).</p>
<p><b>15 febbraio, ore 9.30, <a href="http://www.accademialigustica.it/" target="_blank">Accademia Ligustica di Belle Arti</a></b> <i>(Largo Pertini 2 - piazza De Ferrari)</i> Incontro dedicato ai temi dell'illustrazione e delle arti applicate. Tra gli interventi, Paola Pallottino (<i>L'ossimoro Luzzati. 55 anni di illustrazione</i>) e Paolo Piccione (<i>Le navi di Luzzati. Arte e decorazione navale 1948/1971</i>).</p>
<p><b>15 febbraio, ore 14.30, Auditorium del Carlo Felice</b><i> (Passo Montale 4)</i> Prosegue il tema della mattinata con, tra gli altri, Arturo Schwarz (Luzzati poeta della vita), Gianni Rondolino (<i>Emanuele Luzzati e il cinema d'animazione italiano</i>) e Filippo Crivelli (<i>Versatilità e genio del Luzzati scenografo</i>)</p>
<p><b><a href="http://ww.teatrodellatosse.it" target="_blank">Teatro della Tosse</a>, Sala Aldo Trionfo</b> (piazza Negri) - Giovedì 14, venerdì 15 ore 10 - Sabato 16 febbraio / ore 10 e ore 16, <i>La mia scena è un bosco</i>, di Emanuele Luzzati, regia di Tonino Conte ripresa da Claudio Orlandini, scene di Emanuele Luzzati riprese da Paola Ratto, con Alberto Bergamini, Enrico Campanati, Pietro Fabbri, Paolo Maria Pilosio, Michela Rapetta, Veronica Rocca, direzione musicale di Pietro Borgonovo, ottetto di fiati della <a href="http://www.gog.it/" target="_blank">Giovine Orchestra Genovese</a>.</p>
<blockquote><p>Torna sul palcoscenico della Tosse lo spettacolo La mia scena è un bosco, unico testo di Emanuele Luzzati,  ispirato alla sua "scena ideale", o meglio al suo "teatro ideale". Spettacolo di citazioni allegramente e spudoratamente esibite e mescolate. Non un dramma né una commedia: la musica vi regna sovrana.  Pulcinella, Padre Ubu, Pinocchio, l'Asino, la Gatta, la Regina della Notte sono immersi e smarriti in una sorprendente foresta shakespeariana dove alberi e sentieri sono disegnati da vecchi mobili e abitati da maschere, attori e creature surreali.</p></blockquote>
<p>Info tel. 010 2470793,  ingresso € 12; ridotti € 10; ragazzi fino a 14 anni € 6; valido carnet famiglie,<br />
scuole superiori € 8, medie € 6, materne ed elementari € 4.</p>
<p><b>Chiesa di Sant'Agostino</b> (piazza Negri), <i>Candido ovvero Emanuele Luzzati.</i> Percorso aereo tra le scene di Luzzati per la Tosse a cura di Emanuele Conte.</p>
<blockquote><p>Un'esposizione che, come un grande libro illustrato, racconta meglio di qualsiasi parola l'incanto del mondo luzzatiano e delle lunghe e fortunate collaborazioni artistiche con i registi Tonino Conte, Filippo Crivelli, Aldo Trionfo. Un itinerario scenografico, non solo da guardare ma da percorrere e da vivere dall'interno per scoprirne i segreti, il fascino, le storie: una passeggiata aerea nelle navate della chiesa, sulle passerelle sopraelevate, disegnate da Alida Cappellini e Giovanni Licheri, su cui si snoda l'esposizione.</p></blockquote>
<p>Info 010 2470793 Ingresso: € 5,00 intero, € 2,00 ridotto</p>
<p><a href="http://www.museoluzzati.it/" target="_blank"><b>Museo Luzzati</b></a> (Posta Siberia, Porto Antico), <i>Emanuele Luzzati. La mia fiaba è un bosco.</i> Tavole e bozzetti originali sul tema della fiaba.</p>
<blockquote><p>Un bosco di legno; capanne abbandonate e diroccate, di quelle dove è fantastico nascondersi a giocare; un cancello misterioso: a metà fra questi elementi si presenta il labirinto scenografico dalle cui stanze e angoli nascosti nascono all'improvviso i personaggi, la magia, i colori, la fantasia delle opere del maestro dedicate alle fiabe.</p></blockquote>
<p><i>Luzzati e Rodari. I segni della fantasia.</i> I bozzetti originali di Luzzati per i libri di Gianni Rodari. Ingresso libero</p>
<blockquote><p>Una doppia personale di disegni e grafica di Emanuele Luzzati e Gianni Rodari. Bozzetti e disegni originali, manifesti, video di spettacoli teatrali ed altro materiale inedito prodotto a partire dagli anni '60</p></blockquote>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[El joven cangrejo]]></title>
<link>http://yastorga.wordpress.com/2008/01/20/el-joven-cangrejo/</link>
<pubDate>Sun, 20 Jan 2008 10:59:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>yastorga</dc:creator>
<guid>http://yastorga.it.wordpress.com/2008/01/20/el-joven-cangrejo/</guid>
<description><![CDATA[Un joven cangrejo pensó: &#8220;¿Por qué todos los miembros de mi familia camina hacia atrás? Qu]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><a href="http://yastorga.wordpress.com/files/2008/01/cangrejo.gif" title="el joven cangrejo"></a><img border="0" align="left" width="336" src="http://www.amitaca.org/images/cangrejo.gif" alt="El joven cangrejo" height="348" style="width:232px;height:232px;" />Un joven cangrejo pensó: "¿Por qué todos los miembros de mi familia camina hacia atrás? Quiero aprender a caminar hacia delante, como las ranas, y que se me caiga la cola si no lo consigo".</p>
<p align="justify">Empezó a entrenarse a escondidas, entre las piedras de su arroyo nativo, y los primeros días le costaba muchísimo trabajo lograrlo. Chocaba contra todo, se magullaba la coraza y una pata se le enredaba con la otra. Pero las cosas fueron mejorando lentamente, porque todo puede aprenderse cuando se desea de veras.</p>
<p align="justify">Cuando estuvo bien seguro de sí mismo, se presentó ante su familia y les dijo:</p>
<p align="justify">- Fijaos.</p>
<p align="justify">Y dio una magnífica carrerilla hacia delante.</p>
<p align="justify">- Hijo mío - dijo llorando la madre -, ¿has perdido el juicio? Vuelve en tí y camina como te han enseñado tu padre y tu madre; camina como tus hermanos, que tanto te quieren.</p>
<p align="justify">Sus hermanos, no obstante, se tronchaban de risa.</p>
<p align="justify">El padre se lo quedó mirando un rato severamente, y luego dijo:</p>
<p align="justify">- ¡Ya basta! Si quieres quedarte con nosotros, camina como todos los cangrejos. Si quieres hacer lo que te parezca, el arroyo es bastante grande: vete y no regreses más.</p>
<p align="justify">El buen cangrejo quería a su familia, pero estaba convencido de que tenía la razón. Abrazó a su madre, saludó a su padre y a sus hermanos y se marchó.</p>
<p align="justify">Su paso despertó inmediatamente la sorpresa de un grupo de ranas que, como buenas comadres, se habían reunido en torno a una hoja de nenúfar para charlar.</p>
<p align="justify">- El mundo va al revés - dijo una rana -. Mirad aquel cangrejo y decidme si me equivoco.</p>
<p align="justify">- Ya no hay educación - dijo otra rana.</p>
<p align="justify">- Vaya, vaya - dijo una tercera.</p>
<p align="justify">Pero, todo hay que decirlo, el cangrejito continuó adelante por el camino que había escogido. En cierto momento oyó que le llamaba un viejo cangrejote de expresión melancólica, que estaba solitario junto a un guijarro.</p>
<p align="justify">- Buenos días - dijo el joven cangrejo.</p>
<p align="justify">El viejo le observó atentamente y luego le preguntó:</p>
<p align="justify">- ¿Qué te crees que estás haciendo? También yo, cuando era joven, pensaba enseñar a caminar hacia delante a los cangrejos. Y mira lo que he conseguido: vivo solo y la gente se cortaría la lengua antes que dirigirme la palabra. Mientras estés a tiempo de hacerlo, hazme caso: resígnate a caminar como los demás y un día me agradecerás el consejo.</p>
<p align="justify">El joven cangrejo no sabía qué responder y no dijo nada. Pero pensaba: "yo tengo la razón".</p>
<p align="justify">Y después de saludar atentamente al viejo, volvió a emprender de nuevo su camino orgullosamente.</p>
<p align="justify">¿Llegará muy lejos? ¿Tendrá suerte? ¿Logrará enderezar todas las cosas torcidas de este mundo? Nosotros no lo sabemos, porque está todavía caminando con el coraje y la decisión del primer día. Sólo podemos desearle, de todo corazón: ¡Buen viaje!</p>
<p align="justify"><em>Del libro "Cuentos por teléfono" de <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gianni_Rodari" title="Gianni Rodari - Wikipedia">Gianni Rodari </a>- Ed. Juventud. 16ª edición. 1998</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Lesen: 2007]]></title>
<link>http://blawk.wordpress.com/2008/01/01/lesen-2007/</link>
<pubDate>Tue, 01 Jan 2008 20:16:48 +0000</pubDate>
<dc:creator>holger</dc:creator>
<guid>http://blawk.it.wordpress.com/2008/01/01/lesen-2007/</guid>
<description><![CDATA[2007	Rowling, Joanne K.	Harry Potter og De vises stein
2007	Sijie, Dai	Balzac und die kleine chinesi]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>2007	Rowling, Joanne K.	Harry Potter og De vises stein<br />
2007	Sijie, Dai	Balzac und die kleine chinesische Schneiderin<br />
2007	Hofman, Ota	Odysseus und die Sterne<br />
2007	Abraham, Peter	Ein Kolumbus auf der Havel<br />
2007	Hofman, Ota	Luzie, der Schrecken der Straße<br />
2007	Seghers, Anna	Steinzeit/ Wiederbegegnung<br />
2007	Seghers, Anna	Der Ausflug der toten Mädchen<br />
2007	Haffner, Sebastian	Als Engländer maskiert<br />
2007	Brussig, Thomas	Helden wie wir<br />
2007	Roth, Joseph	Hiob<br />
2007	Fühmann, Franz	Von A bis Z<br />
2007	Saramago, Jose	Die Stadt der Blinden<br />
2007	Klestschenko, Anatoli	Das Zelt in der Taiga<br />
2007	Balzac, Honoré de	Der Landarzt<br />
2007	Richter, Hans	Franz Fühmann. Ein deutsches Dichterleben<br />
2007	Proust, Marcel	Auf der Suche nach der verlorenen Zeit (3)<br />
2007	Roth, Joseph	Hotel Savoy<br />
2007	Bellow, Saul	Das Geschäft des Lebens<br />
2007	Cronin, A.J.	Die Zitadelle<br />
2007	Mörike, Eduard	Mozart auf der Reise nach Prag<br />
2007	Brentano, Clemens	Geschichte vom braven Kasperl…<br />
2007	Hauff, Wilhelm	Das kalte Herz<br />
2007	Boccaccio	Das Dekameron<br />
2007	Prochazka, Jan	David und der Weihnachtskarpfen<br />
2007	Reinhardt, Volker	Geschichte Italiens<br />
2007	Soehring, Maren et. al.	Yehudi Menuhin<br />
2007	Grün, Max von der	Vorstadtkrokodile<br />
2007	Werner, Ruth	Ein sommerwarmer Februar<br />
2007	Rodari, Gianni	Mashed Potatoes<br />
2007	Fühmann, Franz	Androklus und der Löwe<br />
2007	Rodari, Gianni	Gelsomino im Land der Lügner<br />
2007	Rodari, Gianni	Der blaue Pfeil<br />
2007	Rodari, Gianni	Die Sirenenbraut<br />
2007	Nöstlinger, Christine	Achtung! Vranek sieht ganz harmlos aus<br />
2007	Nöstlinger, Christine	Wir pfeifen auf den Gurkenkönig<br />
2007	Kertesz, Imre	Roman eines Schicksalslosen<br />
2007	Kolozsvári Grandpierre, Emil	Der große Mann<br />
2007	Tschechow, Anton	Der teure Hund<br />
2007	Hülswitt, Tobias	Rumburak<br />
2007	Janosch	Das Apfelmännchen<br />
2007	Jansson, Tove	Komet im Mumintal<br />
2007	Timm, Uwe	Der Mann auf dem Hochrad<br />
2007	Tagore, Rabindranath	Sandkörnchen im Auge<br />
2007	Walser, Robert	Der Gehülfe<br />
2007	Stendhal	Rot und Schwarz<br />
2007	Bass, Eduard	Klapperzahns Wunderelf<br />
2007	Hrabal, Bohumil	Die Katze Autitschko<br />
2007	Mann, Thomas	Schwere Stunde<br />
2007	Hein, Christoph	Horns Ende<br />
2007	Woolf, Virginia	Die Fahrt zum Leuchtturm<br />
2007	Hauff, Wilhelm	Märchen (Kalif Storch, Geisterschiff)<br />
2007	Tschechow, Anton	Meistererzählungen<br />
2007	Janosch	Oh wie schön ist Panama!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Il semaforo blu]]></title>
<link>http://melanzina.wordpress.com/2007/11/30/il-semaforo-blu/</link>
<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 06:55:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>melanzina</dc:creator>
<guid>http://melanzina.it.wordpress.com/2007/11/30/il-semaforo-blu/</guid>
<description><![CDATA[ Credere alle favole da adulti non è segno di maturità. Così qualcuno insegna. Per me crederci è]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p> Credere alle favole da adulti non è segno di maturità. Così qualcuno insegna. Per me crederci è segno di forza. Segno che è ancora vivo in noi il desiderio di realizzare a pieno ciò che siamo, di non lasciarci paralizzare dalle paure. Ho scoperto che su questo presupposto si basano dei metodi che utilizzano le fiabe a fini terapeutici. Io mi accontento di proporvi la lettura, sempre stimolante, di una favola (tratta da "<a href="http://www.internetbookshop.it/code/9788879262019/rodari-gianni/favole-telefono.html" title="ibs">Favole al telefono</a>") di un grande autore, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Gianni_Rodari" title="wiki">Gianni Rodari</a>.<i><br />
</i></p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/melanzina/2075601920/" title="cielo rosa"><img src="http://melanzina.wordpress.com/files/2007/11/crepuscolo.jpg" alt="crepuscolo.jpg" align="middle" height="206" width="494" /></a></p>
<p><span><font color="#000080">Una volta il semaforo che sta a Milano, in piazza del Duomo fece una stranezza.<br />
Tutte le sue luci, ad un tratto, si tinsero di blu, e la gente non sapeva più come regolarsi.<br />
"Attraversiamo o non attraversiamo? Stiamo o non stiamo?"<br />
Da tutti i suoi occhi, in tutte le direzioni, il semaforo diffondeva l'insolito segnale blu, di un blu che così blu il cielo di Milano non era stato mai.<br />
In attesa di capirci qualcosa gli automobilisti strepitavano e strombettavano, i motociclisti facevano ruggire lo scappamento e i pedoni più grassi gridavano:<br />
"Lei non sa chi sono io!"<br />
Gli spiritosi lanciavano frizzi:<br />
"Il verde se lo sarà mangiato il commendatore, per farci una villetta in campagna.<br />
Il rosso lo hanno adoperato per tingere i pesci ai Giardini.<br />
Col giallo sapete che ci fanno? Allungano l'olio d'oliva."<br />
Finalmente arrivò un vigile e si mise in mezzo all'incrocio a districare il traffico. Un altro vigile cercò la cassetta dei comandi per riparare il guasto, e tolse la corrente.<br />
Prima di spegnersi il semaforo blu fece in tempo a pensare:<br />
"Poveretti! Io avevo dato il segnale di <i>via libera</i> per il cielo. Se mi avessero capito, ora tutti saprebbero volare. Ma forse gli è mancato il coraggio."</font></span></p>
<p><a href="http://melanzina.wordpress.com/files/2007/11/crepuscolo.jpg" title="crepuscolo.jpg"><br />
</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[España: procesado por queimar unha foto dos "reis"]]></title>
<link>http://cesarsalgado.wordpress.com/2007/09/22/espana-procesado-por-queimar-unha-foto-dos-reis/</link>
<pubDate>Sat, 22 Sep 2007 17:09:38 +0000</pubDate>
<dc:creator>César Salgado</dc:creator>
<guid>http://cesarsalgado.it.wordpress.com/2007/09/22/espana-procesado-por-queimar-unha-foto-dos-reis/</guid>
<description><![CDATA[Non sei se en España estaremos a vivir unha &#8220;involución&#8221; no tocante á liberdade de ex]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Non sei se en España estaremos a vivir unha "involución" no tocante á liberdade de expresión. Se hai dous meses tiñamos que falar do <a href="http://cesarsalgado.wordpress.com/2007/07/20/ordenan-secuestro-da-revista-el-jueves/">secuestro da revista El Jueves</a> e do proceso ós humoristas que fixeran unha caricatura dos "príncipes", agora temos que falar, ademais, do proceso a un independentista catalán por un violentísimo delicto que pon en perigo a seguridade do Estado: queimar unha foto dos "reis".</p>
<p>Na prensa:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.abc.es/20070922/nacional-politica/libertad-independentista-quemo-fotos_200709220254.html">En libertad el independentista que quemó fotos de los Reyes</a> (<em>ABC</em>, 22 - IX - 2007)</li>
<li><a href="http://www.elpais.com/articulo/espana/juez/Pedraz/deja/libertad/independentista/catalan/quemo/fotografia/Reyes/elpepuesp/20070922elpepinac_9/Tes">El juez Pedraz deja en libertad al independentista catalán que quemó una fotografía de los Reyes</a> (<em>El País</em>, 22 - IX - 2007)</li>
</ul>
<p>Cuestionar valores sagrados e aldraxar símbolos dos mesmos son delictos terribles nun sistema teocrático como o noso... ¿ou era democrático? Quizá dúbidas como a miña as poidan resolver algún día os alumnos que comezan agora a nova materia do currículo, "Formación do Espírito Nacional"... ¿ou era "Educación para a Cidadanía"?</p>
<p>O escritor e pedagogo <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Gianni_Rodari">Gianni Rodari</a>, quen formulaba miles de preguntas como método de creación, respondeu a unha delas con desacostumada contundencia: "¿Por que os reis son reis? Os reis son reis porque o din eles. Pero sono so mentras a xente llelo permite. Cando o pobo se dá conta de que os reis son persoas como as demais e ten forza abondo para botalos, proclámase a república. [...]"</p>
<p>A ver se aprendemos.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Rodarismus]]></title>
<link>http://blawk.wordpress.com/2007/07/03/rodarismus/</link>
<pubDate>Tue, 03 Jul 2007 17:01:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>holger</dc:creator>
<guid>http://blawk.it.wordpress.com/2007/07/03/rodarismus/</guid>
<description><![CDATA[Nach &#8220;Zwiebelchen&#8221; jetzt nach über zwanzig Jahren weitere Bücher von Rodari. Dazu geh]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Nach "Zwiebelchen" jetzt nach über zwanzig Jahren weitere Bücher von <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Gianni Rodari">Rodari</a>. Dazu gehören "Der blaue Pfeil", "Gelsomino im Lande der Lügner" und "Die Sirenenbraut" (eine Zusammenstellung kleinerer Geschichten). Daneben endlich Fühmanns "Androklus", das wirklich empfehlenswert ist. Im Anschluss weitere Bücher, die ich heute morgen in der UB bestellt habe, aber wohl erst morgen holen kann. Was macht der Mensch nicht alles ohne DB-Jahresausweis...</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Fortunino il giardiniere]]></title>
<link>http://attraversogiardini.wordpress.com/2006/09/01/fortunino-il-giardiniere/</link>
<pubDate>Fri, 01 Sep 2006 13:51:17 +0000</pubDate>
<dc:creator>Paolo Tasini</dc:creator>
<guid>http://attraversogiardini.it/2006/09/01/fortunino-il-giardiniere/</guid>
<description><![CDATA[Eccomi qui. Ben ritrovati!  
Oggi tornando al lavoro e meditando sulla la lista dei doveri, mi è ve]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Eccomi qui. Ben ritrovati! :)</p>
<p>Oggi tornando al lavoro e meditando sulla la lista dei doveri, mi è venuto in mente il personaggio di Fortunino il giardiniere. E' una figurina adorabile inventata da Gianni Rodari nel suo bellissimo racconto <em>Il giardino del commendatore</em>.</p>
<p>Per iniziare bene la settimana (e per me la ripresa lavorativa) voglio cominciare in sua compagnia.</p>
<p>La storia di Fortunino il giardiniere è questa: il commendatore Mambretti, proprietario di una fabbrica di cavatappi, ha un bel giardino con frutteto e il suo giardiniere è naturalmente il nostro Fortunino.</p>
<p>Il commendatore è uno abituato a comandare e ad avere i risultati all'istante: desiderare per lui è tutt'uno con l'avere e subito ovviamente... Il commendatore Mambretti desidera delle pere dal suo giardino? Il commendatore Mambretti vuole subito delle pere dal suo giardino e non importa se le piante sono fuori stagione: è un problema loro e, soprattutto, di chi le cura!</p>
<p>Immaginate le ansie del povero Fortunino con tal padrone... ma la storia è a lieto fine, veramente a lieto fine e... E mi fermo qui sperando di averVi incuriosito a sufficienza.</p>
<p>Torno ai miei lavori non prima di segnalarVi che il racconto si trova in:</p>
<p>Rodari, G., <em>Novelle scritte a macchina</em>, Einaudi, Torino, 1973.</p>
<p>Un saluto grande :)</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[CONFUNDIENDO HISTORIAS]]></title>
<link>http://clubamigos.wordpress.com/?p=87</link>
<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 09:43:16 +0000</pubDate>
<dc:creator>clubamigos</dc:creator>
<guid>http://clubamigos.it.wordpress.com/2008/04/07/confundiendo-historias/</guid>
<description><![CDATA[
Has leído la historia de caperucita amarilla, que va a la casa de la tía Lola y que cuando va por]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><a rel="attachment wp-att-88" href="http://clubamigos.wordpress.com/2008/04/07/confundiendo-historias/histories/"><img class="alignnone size-medium wp-image-88" src="http://clubamigos.wordpress.com/files/2008/05/histories.jpg?w=200" alt="" width="200" height="263" /></a></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;font-style:normal;">Has leído la historia de caperucita amarilla, que va a la casa de la tía Lola y que cuando va por el bosque se encuentra a una jirafa, te invitamos a leer esta historia bastante confundida en la Sala Infantil.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;font-style:normal;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;font-style:normal;">Si quieres saber más sobre esta historia consulta el Álbum:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;font-style:normal;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;font-style:normal;"><strong>Autor: </strong>Gianni Rodari</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;font-style:normal;"><strong>Titulo: </strong>Confundiendo historias</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;font-style:normal;"><strong>Edición: </strong>Sevilla (España): Kalandraka Ediciones, 2004</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;font-style:normal;"><strong>Topográfico:</strong> C RODC</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:12pt;font-style:normal;"><strong>Ubicación:</strong> Sala Infantil</span></p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
