<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>tembe &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/tembe/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "tembe"</description>
	<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 23:17:23 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Mom Gets Chocolates - I Get Pangys and Calebashes]]></title>
<link>http://saindonienne.wordpress.com/?p=109</link>
<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 16:32:56 +0000</pubDate>
<dc:creator>saindonienne</dc:creator>
<guid>http://saindonienne.it.wordpress.com/2008/06/27/mom-gets-chocolates-i-get-pangys-and-calebashes/</guid>
<description><![CDATA[I remember, ever since I was a little kid, when my parents would come back from school at the end of]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>I remember, ever since I was a little kid, when my parents would come back from school at the end of the year with a few arms full of farewell gifts from their students. To my utter delight, there would be so much chocolate that they were obliged to share with the whole family. And a lot would have to be given away: we couldn't exactly eat 30 boxes of chocolate before they went stale, and let's just say it isn't the healthiest thing to scarf down in the span of a week (a concept that I did not understand until my late teens).</p>
<p>Every so often, a student would get creative and give a nice candle, or a funny t-shirt, or a sweet trinket (like an apple out of granite). Those still sit visibly in the house, and they are the ones I remember mom and dad complimenting on their originality. Ever since then, I try to make gifts a little more creative - if possible, I make them myself (those of you who have been on the receiving end know that sometimes it works ... and sometimes it doesn't ... ).</p>
<p>Fast-track to the present. I am now entering my last week as a teacher in St-Laurent du Maroni, French Guiana. The French lessons have been becoming more and more structured, and to my delight, some previously illiterate women can now read their ABC's and can read syllables. That, in itself, is enough joy to bring home as a gift.</p>
<p>I entered my first end-of-year party, where I was to give each lady their diplomas, and we were to cook lunch together (all 16 of us). Due to an annoying bug, a few of us didn't make it - I hauled myself out of bed long enough to go see them, as it was the last time I'd see most of these ladies before I leave. I actually sent Philip in my stead for the lesson part, and he was a hit: he played French bingo with them, taught them a few new things, revised a few things, and gave out the diplomas, while half the group was taking turns cooking.</p>
<p>When I finally got there after a few hours, I was greeted with something I was warned to expect as a teacher: gifts.</p>
<p>But no chocolates.</p>
<p>I got pangys and calebashes. Which are the two traditional things women make here. But a lot of them. They are, in a way, the chocolates you give to teachers back in North America. Can't go wrong with them, but you're guaranteed you won't be the only one giving them. On the other hand, no two is alike, as it's all done by hand. Which in itself is wonderful.</p>
<p>This is a pangy:</p>
<p><img class="alignnone" src="http://farm4.static.flickr.com/3223/2616261220_b7576d31e5_m.jpg" alt="" /></p>
<p>This is a calebash (half a gourd with handmade carving, the only carving women were traditionally allowed to do until recently - made to drink water, or to hold anything else you can think of ... loose change, chalks for class ... whatever you want):</p>
<p><img class="alignnone" src="http://farm4.static.flickr.com/3184/2616263444_884a050b9b_m.jpg" alt="" /></p>
<p>And THIS ... the "non-chocolate" item of the batch ... is a hand-embroided hammock.</p>
<p><img class="alignnone" src="http://farm4.static.flickr.com/3035/2616266804_e6508bae65.jpg" alt="" /></p>
<p>Oh yeah. How cool is that.</p>
<p>Now my only concern is, how many other groups are planning to do this, and how much overweight luggage costs on a plane ...</p>
<p>Long story short, I might have to share and give away some of these "chocolates" with friends and family.</p>
<p>____________________________________________________</p>
<p>On an unrelated note, Sarah, Philip, Caity and I drove to Kourou to visit the European Space Center and its launch pads (notably the Arianne 4 and Arianne 5). This included a swim in the ocean in the morning (yes, after 8 months, I FINALLY went to the sea shore).</p>
<p>But this particular beach is in the current of the Amazonian river, which discharges a hunk of a load of debris ... mainly Amazonian mud.</p>
<p>So we swam in half-sea, half mud. (click for more)</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/saindonienne/tags/mud/" target="_blank"><img class="alignnone" src="http://farm4.static.flickr.com/3288/2615464185_dd4ebef173.jpg" alt="" /></a></p>
<p>You can see in the middle where the mud stops and the seawater starts. The mud was heavy enough that it stayed at the bottom and you could swim in reasonably clear water ... but it was low tide, so you had to wad through a good chunk of mud to get in and out ... which explains why we were the only ones swimming that morning.</p>
<p>______________________________________</p>
<p>Back to my comment of women not carving anything but calebashes until recently. This is my youth group during the Wednesday afternoon, the Doekoe girls - or more like, these are the carvings they produced.</p>
<p><img class="alignnone" src="http://farm4.static.flickr.com/3283/2615468155_ac13380970.jpg" alt="" /></p>
<p>Hurrah for open-minded teachers!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Conversação em Tenetehara]]></title>
<link>http://vandehugo.wordpress.com/?p=188</link>
<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 23:06:24 +0000</pubDate>
<dc:creator>vandehugo</dc:creator>
<guid>http://vandehugo.com/2008/06/16/conversacao-em-tenetehara/</guid>
<description><![CDATA[O Luiz do Nheengatu Tupi, possui um guia de conversação básico dos Tembé (Pará) e dos Guajajara]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>O Luiz do <a href="http://br.geocities.com/lviz56/geral.htm" target="_blank">Nheengatu Tupi</a>, possui um guia de conversação básico dos <a href="http://www.socioambiental.org/pib/epi/tembev/tembe.shtm" target="_blank">Tembé</a> (Pará) e dos Guajajara (Maranhão) que falam o mesmo idioma, o <a href="http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S0034-77012003000100007&#38;script=sci_arttext" target="_blank">tenetehara</a> da família tupi-guarani.</p>
<p>Bom dia - Zané ku´ém!<br />
Boa tarde - Zané karu!<br />
Boa noite - Zané pytun!<br />
Olá - A-inwi!(chamando), ´Eî!<br />
Como vai você? - Azéru´u?<br />
Estou bem - Ihé katu<br />
Não estou bem - Na-ihé-katu-i<br />
Adeus! - A-iko a-ha itéko!;<br />
A-ha-putar! (diz quem vai para quem fica), Haré! (diz quem fica para quem vai)<br />
Obrigado - Azêha-ramo aipopa! (H.F.)<br />
Obrigada - Azêha-ramo-aipo-mia! (M.F.)<br />
Que há de novo? - Azê-ru´u kwéî-wé-ramo(har)?<br />
Sei lá - Hêruwa!<br />
Socorro! Me acode! - Né akwéî pa!<br />
Fale mais claramente - Ê-ze´ẽng zê-kwaw-katu!<br />
Não estou ouvindo nada (repita) - a-ênu-a´u-wém-pa!<br />
Estou aprendendo o tembé - A-zê-mu´é tembé-ze´ẽng-rehe.<br />
Não está certo - Nu-iko-î-hupi!<br />
Agora sim! - Té-kuri-no!<br />
Sim - Héré!<br />
Não - Naani!<br />
Que é isto? - Ma´é-tê?<br />
Daqui a pouco - Aréw-a´u-rê!<br />
Vá para o inferno! - Za´u!<br />
Foi isso mesmo! - Azê-akwéî-ti!<br />
Eu te amo - Ihé uru-aîhu!</p>
<p>Infelizmente no <a href="http://www.socioambiental.org/pib/epi/tembev/hist.shtm" target="_blank">socioambiental.org</a>, também se narra a história da destruição dessa cultura!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Carving Classes Jr.]]></title>
<link>http://saindonienne.wordpress.com/?p=105</link>
<pubDate>Wed, 11 Jun 2008 22:30:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>saindonienne</dc:creator>
<guid>http://saindonienne.it.wordpress.com/2008/06/11/carving-classes-jr/</guid>
<description><![CDATA[I know I keep raving about this specific group of youth and pre-youth. But I&#8217;ll do it again. B]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>I know I keep raving about this specific group of youth and pre-youth. But I'll do it again. Because they're awesome.</p>
<p>Up until now, the Doekoes have done the following:</p>
<ul>
<li>Wrote a song (together, within the span of ten minutes)</li>
<li>Recorded so-said song</li>
<li>Presented the song at an event</li>
<li>Made paintings of Baha'i principles (see flickr pictures, they're not far in the past)</li>
<li>And now ... requested a traditional carving class.</li>
</ul>
<p>Seeing I just finished carving my chess board, I was all into this idea - but I didn't want to teach them myself, for a few good reasons. 1: I'm still a beginner myself, 2: I know practically nothing when it comes to shortcuts and tricks of the trade, and 3: I am not Saramacca. I know basically nothing about the traditional art that goes on the wood, except for the few things I've seen.</p>
<p>So we found another Baha'i man who, may I say, is beyond awesome. He's willing to teach a) young adults and pre-youth, and b) girls. (Carving is not for women here, except funny French women who seem to get pleasure out of learning things from different cultures)(I seem to fall in that category).</p>
<p>And man, was everyone enchanted.</p>
<p>Chris came with chunks of wood, sand paper, and rulers; I came with knives, pencils, and compasses. He impressed on everyone how important it was to learn this art: the cultural traditions have been dying as of late, especially with the kids' generation. He told them briefly all the things they could do once they understood the basics of Saramacca carving. It took about two minutes, and everyone was in awe of him. He, on the other hand, was thrilled to see it was the kids themselves that had requested this workshop.</p>
<p>He then gave a small piece of wood and a knife to everyone and said "Go nuts". I was a little taken aback - I expected a lesson on how to hold a knife, how to do patterns - but no. The idea was that everyone does anything they could think up of sculpting for two hours straight to see what they're able to do, what they can't do yet, and to get comfortable with the knife</p>
<p>I made a cute small leaf. On my own. Without having anyone explaining to me how to do it. *glows with pride*</p>
<p><img class="alignnone" src="http://farm4.static.flickr.com/3137/2570853079_5a246bcd90.jpg" alt="" /></p>
<p>THEN he sat us all down and showed us patterns, which everyone diligently measured and copied on paper. Everyone loved it so much that we'll be carving for 4 hours the two following lessons, which is when we'll stick our drawings on the larger pieces of wood and will carve out all of it.</p>
<p>I now realise why the act of sculpting is growing on me. It's great to have a big chunk of something, then prune, and prune, and prune again until it becomes something entirely different. (Maybe that's why I loved chopping away my own hair, sometimes with ... interesting ... results. But I digress.)</p>
<p>I'll make a point of bringing my camera next time while all the young'ens carve. So. Focused. It's awesome.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Carving Progress]]></title>
<link>http://saindonienne.wordpress.com/?p=100</link>
<pubDate>Sat, 31 May 2008 01:09:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>saindonienne</dc:creator>
<guid>http://saindonienne.it.wordpress.com/2008/05/30/carving-progress/</guid>
<description><![CDATA[Well, guess I&#8217;m almost done &#8230;! Just a few finishing touches, such as cutting the edges s]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Well, guess I'm almost done ...! Just a few finishing touches, such as cutting the edges straight and sanding, and voilà! Zee French-Guyanese chess board experience is complete!</p>
<p>(No, I'm NOT carving each individual little chess pieces!)</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/saindonienne/tags/tembe/" target="_blank"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3233/2536881303_48f2354f6b.jpg" alt="" width="500" height="367" /></a></p>
<p>Click on image for more photos.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Kenyan student wins national office]]></title>
<link>http://breakingnewskenya.wordpress.com/?p=616</link>
<pubDate>Mon, 26 May 2008 05:03:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>kenyanobserver</dc:creator>
<guid>http://breakingnewskenya.com/2008/05/25/crispine_tembe_bpa/</guid>
<description><![CDATA[Crispine Tembe, a senior at Senior High School, will be the new national parliamentarian for Busines]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Crispine Tembe, a senior at Senior High School, will be the new national parliamentarian for Business Professionals of America next school year.</p>
<p>Business Professionals of America is a national co-curricular career and     technical organization for high school, college and middle school students     preparing for careers in business and information technology.</p>
<p><a href="http://www.thonline.com/article.cfm?id=202870">Story</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Encontro Xingu Vivo para Sempre divulga documento final ]]></title>
<link>http://questaoindigena.wordpress.com/?p=4</link>
<pubDate>Sun, 25 May 2008 19:44:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>questaoindigena</dc:creator>
<guid>http://questaoindigena.it.wordpress.com/2008/05/25/encontro-xingu-vivo-para-sempre-divulga-documento-final/</guid>
<description><![CDATA[



24/05/2008 16:48
 
Depois do término do evento que reuniu em Altamira mais de mil pessoas, ent]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="500">
<tbody>
<tr>
<td>
<div><span><strong>24/05/2008 16:48</strong></span></div>
<div> </div>
<div>Depois do término do evento que reuniu em Altamira mais de mil pessoas, entre indígenas, ribeirinhos, extrativistas, ambientalistas e movimentos sociais, entre 19 e 23 de maio, foi divulgada a carta final. Nela, os participantes avaliam as ameaças ao Rio Xingu, apresentam à sociedade brasileira um projeto de desenvolvimento para a região e exigem das autoridades públicas sua implementação. Leia abaixo.</div>
</td>
</tr>
<tr>
<td><span></p>
<div>
<div><strong>CARTA XINGU VIVO PARA SEMPRE</strong></div>
<div>Nós, representantes das populações indígenas, ribeirinhas, extrativistas, dos agricultores e agricultoras familiares, dos moradores e moradoras da cidade, dos movimentos sociais e das organizações não-governamentais da Bacia do rio Xingu, nos reunimos no encontro Xingu Vivo para Sempre, realizado na cidade de Altamira (PA), entre os dias 19 e 23 de maio de 2008, para discutir, avaliar e denunciar as ameaças ao rio que nos pertence e ao qual pertencemos nós e reafirmar o modelo de desenvolvimento que queremos.</div>
<div>Nós, que somos os ancestrais habitantes da Bacia do Xingu, que navegamos seu curso e seus afluentes para nos encontrarmos; que tiramos dele os peixes que nos alimentam; que dependemos da pureza de suas águas para beber sem temer doenças; que dependemos do regime de cheias e secas para praticar nossa agricultura, colher os produtos da floresta e que reverenciamos e celebramos sua beleza e generosidade a cada dia que nasce; nós temos nossa cultura, nossa espiritualidade e nossa sobrevivência profundamente enraizadas e dependentes de sua existência.</div>
<div>Nós, que mantivemos protegidas as florestas e seus recursos naturais em nossos territórios, em meio à destruição que tem sangrado a Amazônia, nos sentimos afrontados em nossa dignidade e desrespeitados em nossos direitos fundamentais com a projeção, por parte do Estado Brasileiro e de grupos privados, da construção de barragens no Xingu e em seus afluentes, a exemplo da hidrelétrica de Belo Monte. Em nenhum momento nos perguntaram o que queríamos para o nosso futuro. Em nenhum momento nos ouviram sobre a construção de hidrelétricas. Nem mesmo os povos indígenas, que têm esse direito garantido em lei, foram consultados,. Mesmo assim, Belo Monte vem sendo apresentada pelo governo como fato consumado, embora sua viabilidade seja questionada.</div>
<div>Estamos cientes de que interromper o Xingu em sua Volta Grande causará enchentes permanentes acima da usina, deslocando milhares de famílias ribeirinhas e moradores e moradoras da cidade de Altamira, afetando a agricultura, o extrativismo e a biodiversidade, e encobrindo nossas praias. Por outro lado, o barramento praticamente secará mais de 100 quilômetros de rio, o que impossibilitará a navegação, a pesca e o uso da água por muitas comunidades, incluindo aí várias terras e comunidades indígenas.</div>
<div>Também estamos preocupados com a construção de Pequenas Centrais Hidrelétricas (PCHs) nos rios formadores do Xingu. Algumas já foram construídas, outras já estão autorizadas e até hoje não houve qualquer tipo de avaliação dos impactos que esse conjunto de obras causará aos 14 povos indígenas do Parque Indígena do Xingu. Essas barragens profanam seus sítios sagrados e podem acabar com os peixes dos quais se alimentam.</div>
<div>Assim, nós, cidadãos e cidadãs brasileiras, vimos a público comunicar à sociedade e às autoridades públicas federais, estaduais e municipais a nossa decisão de fazer valer o nosso direito e o de nossos filhos e netos a viver com dignidade, manter nossos lares e territórios, nossas culturas e formas de vida, honrando também nossos antepassados, que nos entregaram um ambiente equilibrado. Não admitiremos a construção de barragens no Xingu e seus afluentes, grandes ou pequenas, e continuaremos lutando contra o enraizamento de um modelo de desenvolvimento socialmente injusto e ambientalmente degradante, hoje representado pelo avanço da grilagem de terras públicas, pela instalação de madeireiras ilegais, pelo garimpo clandestino que mata nossos rios, pela ampliação das monoculturas e da pecuária extensiva que desmatam nossas florestas.</div>
<div>Nós, que conhecemos o rio em seus meandros, vimos apresentar à sociedade brasileira e exigir das autoridades públicas a implementação de nosso projeto de desenvolvimento para a região, que inclui:</div>
<ol>
<li>A criação de um fórum de articulação dos povos da bacia que permita uma conversa permanente sobre o futuro do rio e que possa caminhar para a criação de um Comitê de Gestão de Bacia do Xingu;</li>
<li>A consolidação e proteção efetiva das Unidades de Conservação e Terras Indígenas bem como o ordenamento fundiário de todas as terras públicas da região da Bacia do Xingu.</li>
<li>A imediata criação da Reserva Extrativista do Médio Xingu.</li>
<li>A imediata demarcação da TI Cachoeira Seca, com o assentamento digno dos ocupantes não indígenas, bem como a retiradas dos invasores da TI Parakanã.</li>
<li>A implementação de medidas que efetivamente acabem com o desmatamento, com a retirada de madeira ilegal e com a grilagem de terras.</li>
<li>O incremento de políticas públicas que incentivem o extrativismo e a consolidação da agricultura familiar feita em bases agroecológicas e que valorizem e estimulem a comercialização dos produtos da floresta.</li>
<li>Efetivação de políticas públicas capazes de promover a melhoria e instalação de sistemas de tratamento de água e esgoto nos municípios.</li>
<li>O incremento de políticas públicas que atendam as demandas de saúde, educação, transporte, segurança, adequadas às nossas realidades.</li>
<li>Desenvolvimento de políticas públicas que ampliem e democratizem os meios de comunicação social.</li>
<li>O incremento de políticas públicas para a ampliação das experiências de recuperação de matas ciliares e de áreas degradadas pela agropecuária, extração de madeira e mineração.</li>
<li>Que nenhum outro dos formadores do Xingu venha a ser barrado, como já aconteceu ao rio Culuene com a implantação da PCH Paranatinga II.</li>
<li>Proteção efetiva do grande corredor de sóciobiodiversidade formado pelas terras indígenas e unidades de conservação do Xingu.</li>
</ol>
<div>Nós, os que zelamos pelo nosso rio Xingu, não aceitamos a invisibilidade que nos querem impor e o tratamento desdenhoso que o poder público tem nos dispensado. Nos apresentamos ao País com a dignidade que temos, com o conhecimento que herdamos, com os ensinamentos que podemos transmitir e o respeito que exigimos.</div>
<div>Esse é o nosso desejo, essa é a nossa luta. Queremos o Xingu vivo para sempre.</div>
<div>Altamira, 23 de maio de 2008.</div>
<div><strong>Assinam:</strong></div>
<div>Kayapó da Aldeia Kriny, Kayapó do Bacajá Xikrin, Kayapó de Las Casas, Kaiapó de Gorotire, Kayapó Kubenkrãkênh, Kayapó Moikarakó, Kayapõ Pykarãrãkre, Kayapó Kendjâm, Kayapó Kubenkàkre, Kayapó Kararaô, Kayapó Purure, Kayapó Tepore, Kayapó Nhàkin, Kayapo Bandjunkôre, Kayapó Krânhãpari, Kayapó Kawatire, Kayapó Kapot, Kayapó Metyktire, Kayapó Piaraçu, Kayapó Mekrãnoti, Kayapó Pykany, Kayapó da Aldeia Aukre, Kayapó da Aldeia Kokraimoro, Kayapo Bau, Kayapó Kikretum, Kayapó Kôkôkuêdja, Mrotidjam Xikrin, Potikrô Xikrin, Djudjekô Xikrin, Cateté Xikrin, Ôodja Xikrin, Parakanã da aldeia Apyterewa e Xingu, Akrãtikatejê, Parkatejê, Munduruku, Araweté, Kuruwaia, Xipaia, Asurini, Arara da aldeia Laranjal e Cachoeira Seca, Arara do Maia da terra Alta, Panará, Juruna do Km 17,Tembé, Kayabi, Yudja, Kuikuro, Nafukua, Kamaiurá, Kalapalo, Waurá, Trumai, Xavante, Ikpeng, Apinayé, Krahô, Associação das Mulheres Agricultoras do Assurini, Associação de Mulheres Agricultoras do Setor Gonzaga, Associação dos Moradores do Médio Xingu, Associação dos Moradores da Resex do Iriri ,Associação dos Moradores da Resex Riozinho do Anfrisio, AFP- Associação Floresta Protegida do povo Kayapó, Associação Indígena Kisedje - povo Kisedje (Parque Indígena Xingu), Associação Pró-Moradia do Parque Ipê, Associação Pró-Moradia do São Domingos, Associação Yakiô Panará - Povo Panará, Associação Yarikayu - povo Yudja (Parque Indígena Xingu), Articulação de Mulheres Paraenses, Articulação de Mulheres Brasileiras, ATIX – Associação Terra Indígena Xingu (Parque Indígena Xingu), CJP- Comissão de Justiça e Paz, Conselho Indigenista Missionário (CIMI), Prelazia do Xingu, CPT- Comissão Pastoral da Terra, FAOR – Fórum da Amazônia Oriental, Federação de Assistência Social e Educacional (FASE), FETAGRI- Federação dos Trabalhadores na Agricultura Regional Altamira, Fórum de Direitos Humanos Dorothy Stang (FDHDS), Fórum Popular de Altamira, Fundação Elza Marques, Fundação Tocaia, Fundo DEMA, Grupo de Mulheres do Bairro Esperança, Grupo de Trabalho Amazônico Regional Altamira (GTA), IPAM- Instituto de Pesquisa Ambiental da Amazônia, Coordenação das Organizações Indígenas da Amazônia Brasileira (COIAB), MAB- Movimento dos Atingidos por Barragem, STTR-Altamira, Pastoral da Juventude, S.O.S. Vida, Sindicato das Domésticas de Altamira, Sindicato dos Trabalhadores em Educação Pública do Pará – SINTEPP, Movimento de Mulheres Trabalhadoras de Altamira Campo e Cidade – MMTACC, Movimento de Mulheres do Campo e Cidade do Pará - MMCC, Movimento de Mulheres do Campo e Cidade Regional Transamazônica e Xingu, Fórum de Mulheres da Amazônia Paraense, SDDH- Sociedade Paraense dos Direitos Humanos, MNDH- Movimento Nacional dos Direitos Humanos, MMM- Movimento de Mulheres Maria Maria, SOS Corpo, Instituto Feminista para a Democracia, Instituto Socioambiental – ISA, Fundação Viver Produzir e Preservar (FVPP).</div>
<div>Apoio: Fundação Heinrich Boell, International Rivers, Rainforest Foundation, Rainforest Noruega</div>
</div>
<p> </p>
<p></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td>
<div> </div>
<p>Fonte:  <strong><a href="http://www.institutosocioambiental.org.br" target="_blank">Instituto Socioambiental</a></strong>.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Uomini veri]]></title>
<link>http://meristemi.wordpress.com/?p=220</link>
<pubDate>Sat, 10 May 2008 10:26:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>Meristemi</dc:creator>
<guid>http://meristemi.it.wordpress.com/2008/05/10/uomini-veri/</guid>
<description><![CDATA[Campbell Plowden è un ricercatore americano attivo nella valorizzazione dei cosiddetti NTFP (Non-Ti]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://meristemi.files.wordpress.com/2008/05/pdgr043273.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-229" style="float:left;" src="http://meristemi.wordpress.com/files/2008/05/pdgr043273.jpg?w=198" alt="" width="198" height="300" /></a><a href="http://www.rainforest-alliance.org/kleinhans.cfm?id=plowden" target="_blank">Campbell Plowden</a> è un ricercatore americano attivo nella valorizzazione dei cosiddetti NTFP (Non-Timber Food Products), ovvero di tutto ciò che è sostenibilmente commerciabile da una foresta, legname escluso. Nello specifico Plowden si occupa di valutare la sostenibilità dello sfruttamento di una risoresa forestale tropicale e di individuare possibili mercati d'uscita per i NTFPs. Un esempio della sua attività di ricerca è disponibile <a href="http://www.conservationandsociety.org/c_s_2-2-4-plowden-new.pdf" target="_blank">qui</a>. La sua specializzazione è nella parte più avventurosa e romantica di questo lavoro, quella che si svolge<em> in situ</em> nell'habitat da valorizzare ed è mestiere in cui occorre essere al tempo stesso un pò botanici, un pò forestali, antropologi, ecologi ma anche McGyver, psicologi, pazzi furiosi e saper gestire esperienze e situazioni assai simili a quelle degli esploratori <em>d'antan</em>. Soprattutto occorre essere decatleti delle culture e dei saperi, se si desidera dare a breve o a lungo termine una concreta ricaduta sul territorio al proprio lavoro.</p>
<p>Alcune settimane fa Plowden ha pubblicato su <a href="http://www.ethnobotanyjournal.org/" target="_blank">Ethnobotany Research and Applications</a> il sincero racconto (<a href="http://128.171.206.29/ojs/index.php/era/article/view/155/133" target="_blank">qui il pdf</a>) della sua esperienza con gli indigeni Tembè, con i quali ha lavorato nella raccolta sostenibile di <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Copaiba" target="_blank"><em>copaiba</em></a><a href="http://www.ethnobotanyjournal.org/" target="_blank"></a> (<em>Copaifera</em> spp. )ed <a href="http://www.cifor.cgiar.org/Highlights/andiroba.htm" target="_blank"><em>andiroba</em></a> (<em>Carapa guaianensis</em>) ed in generale nella valorizzazione della biodiversità di un'area dell'Amazzonia brasiliana orientale <a href="http://maps.google.com/maps?f=q&#38;hl=en&#38;geocode=&#38;q=rio+gurupi&#38;sll=-2.218684,-47.449951&#38;sspn=2.497323,5.141602&#38;ie=UTF8&#38;ll=-2.130856,-46.955566&#38;spn=4.993761,10.283203&#38;z=7" target="_blank">non lontano da Belem</a>.  Il racconto copre tutti quegli aspetti umani che i numeri della ricerca non dicono, ad esempio come le aspettative del ricercatore debbano farsi strada tra le dinamiche sociali di una cultura a lui aliena, come per converso le aspettative della suddetta società siano molto diverse dalla percezione che ne abbiamo da fuori. Plowden ha intrapreso l'esperienza di una <em>full-immersion</em> etnobotanica di alcuni anni, nella quale l'entusiasmo ha dovuto fare i conti con problemi sanitari e logistici (la cui descrizione vale una Lonely Planet per la vita in foresta), con le conseguenze dell'influenza reciproca tra un occidentale ed una popolazione amazzonica. Altro aspetto interessante che emerge è quello della difficoltà di convertire in dato numerico impressioni e leggende, che in popolazioni dalla forte tradizione orale divengono elementi fondanti del sapere. Esemplificativo in proposito quando spiega la difficoltà di estrapolare dati sulla produttività degli alberi della zona partendo dal racconto degli indigeni, che non hanno una reale idea del concetto di quantità ma la deformano nel ricordo, nel mito,  nell'orgoglio campanilistico e pesano la resa delle piante con l'occhio del pescatore del Bar Sport.</p>
<p>Con grande onestà Plowden parla a cuore aperto della difficoltà di tradurre in risultati concreti anche le migliori intenzioni quando il rischio di generare aspettative irrealizzabili non è ben chiarito. La percezione del valore e del lavoro necessario per generare benessere a partire dai NTFP è infatti ampiamente distorta in società che non hanno mai avuto un approccio scientifico alla realtà. Esiste in occidente una falsa visione delle popolazioni amazzoniche, idealizzate come ultime abitanti di una <em>land of green opportunities</em>, un giardino primordiale vergine da peccati che riteniamo esclusivi alla società occidentale: egosimo, avidità, desiderio di guadagno facile, prestigio e ricchezza acquisiti per diritto e non per merito e frutto di un lungo percorso, propensione alla corruzione sono in realtà concetti ben radicati anche nelle foreste. Invidie, gelosie, competizione possono minare anche il migliore dei progetti di valorizzazione della biodiversità se chi interviene non possiede competenze extracurricolari, non si mette in gioco in maniera totalmente aperta e soprattutto se non si prepara il terreno con una campagna informativa aperta e schietta sul lavoro che farà.</p>
<p>Non solo gli aspetti del ricercatore, ma anche quelli dell'uomo in mezzo ad altri uomini vengono quindi toccati in quella che appare più come un'esperienza da mediatore culturale (un ruolo che a noi europei pare dover esistere solo per integrare extracomunitari nelle società occidentali, laddove la mediazione dovrebbe essere biunivoca, valida nei due sensi). E' una lettura che davvero consiglio per chi si occupa o si interessa di foreste tropicali e piante medicinali, per capire anche i limiti di un contesto così affascinante e prioritario come la protezione della biodiversità tropicale.</p>
<p>Ne approfitto anche per segnalare la rivista, nata da pochi anni e pubblicata online in base ai principii degli <a href="http://pkp.sfu.ca/ojs/" target="_blank">Open Access Journals</a>, le riviste scientifiche ad accesso gratuito, non legate a grossi editori, che sostengono una filosofia di accesso alla ricerca basata sulla condivisione totale delle scoperte e delle attività assai simile all'<em>open source</em>.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Of Zen, Craftmanship, and Weekend Plans]]></title>
<link>http://saindonienne.wordpress.com/?p=92</link>
<pubDate>Sat, 26 Apr 2008 15:05:36 +0000</pubDate>
<dc:creator>saindonienne</dc:creator>
<guid>http://saindonienne.it.wordpress.com/2008/04/26/of-zen-and-tembe/</guid>
<description><![CDATA[I need to learn how to chill out. Seriously. I am, as a person, very nervous. Sometimes it blows out]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>I need to learn how to chill out. Seriously. I am, as a person, very nervous. Sometimes it blows out of proportion. I get scared for the smallest things, and I don't realize the effect it has on my attitude, my self-esteem (and therefore my performance), and my sleep (and therefore health).</p>
<p>Sometimes stressful situations will roll off my back like water on a duck. Other times I'll freeze out of fear. I still don't know what makes me trigger, but it's really getting on my nerves. I'm afraid that my nervousness and my fear comes through during some of my classes, and that maybe I end up destabilizing the kids. Isn't the whole point of these classes for them to feel good about themselves and to have fun? Having a nervous and fearful teacher won't give that effect. I need to zen-out.</p>
<p>That being said, I have another artistic outlet that I realized I haven't explained yet.</p>
<p>I'm learning how to carve. Saramacca-style. They call that "Tembe", which is interesting, as the word "tembe" is also used for any other craftsmanship, including hair-braiding. (Hair-braiding here is an art. Seriously.)</p>
<p>So for the past few months, I've been slowly designing a chess board with Saramacca designs on the edges. My teacher has been VERY patient with me. Wood-carving demands for precision and arm-strength. I'm definitely lacking the necessary arm-muscle, so it doesn't take long for me to get tired! Therefore, I've been bringing my chess board home and working away at it little chunks at a time. I am now finished drawing and outlining everything with a thin cut. The next step that I'll be taking today is sanding down the pencil marks, and then I start digging for real. (The 32 squares' outlines have been dug out already.)</p>
<p><img src="http://farm4.static.flickr.com/3206/2443178688_54ef573a8d.jpg" alt="" width="500" height="375" /></p>
<p><img src="http://farm3.static.flickr.com/2001/2442354305_23cdd9802e.jpg" alt="" width="500" height="375" /></p>
<p><strong>"In the Baha'i Cause arts, sciences and all crafts are counted as worship. The man who makes a piece of note paper to the best of his ability ... is giving praise to God." -- <em>'Abdu'l-Baha, The Divine Art of Living, p.65</em></strong></p>
<p>This is something we're discussing today with the older kids at PK-10.</p>
<p><span style="text-decoration:underline;">Other items on this weekend's menu:</span></p>
<ul>
<li>Kite-making</li>
<li>Little celebration for the younger kids since they finished their "chapter" (which included putting a jewel on a crown every lesson - the crown is full, so they get to make themselves a crown - they've been looking forward to this ...)</li>
<li>Feast at the Doekoe's house on Sunday night ("the Doekoes'" is the family with my adored five girls youth group - this is the first Feast they'll be hosting in a long time, so in all, everyone's excited)</li>
<li>Sanding down my chess board</li>
<li>Maybe getting my hair fully braided. We'll see. Irène (friend at PK-10) has done a successful test last week.</li>
</ul>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
