Da due autorevoli blog inglesi sulla traduzione: Le 10 regole per chi lavora da casa [la numero 2 sarà la più difficile da rispettare...anzi, forse non ci proverò nemmeno!] I 7 vantaggi dell… continua →
Traduzioni e altre storiebiblitra wrote 1 week ago: Da due autorevoli blog inglesi sulla traduzione: Le 10 regole per chi lavora da casa [la numero 2 s … more →
biblitra wrote 1 week ago: Ho scovato su Google Books il famoso “Manuale del traduttore” di Bruno Osimo. L’an … more →
biblitra wrote 2 weeks ago: Recentemente, ho annunciato su questo blog l’intenzione di esplorare alcune risorse messe a di … more →
biblioragazziletture wrote 2 weeks ago: A inizio settimana abbiamo pubblicato un post su Il sodalizio del sangue, in seguito al quale abbiam … more →
biblitra wrote 3 weeks ago: Segnalo che è in atto un’interessante campagna di sensibilizzazione per ricordare al mondo l … more →
biblitra wrote 3 weeks ago: Bronislaw Malinowski è il padre del metodo etnografico, ovvero della moderna metodologia alla base … more →
superdaskiosite wrote 3 weeks ago: ebbene si, il cambio di tema è avvenuto… bisogna vedere se il blog sarà meglio o peggio! un … more →
CasaPizza wrote 3 weeks ago: Stamattina abbiamo fatto l’upgrade alla versione 8 di ITunes e guardate cosa troviamo!!! Ci p … more →
biblitra wrote 1 month ago: Ormai questa immagine ha fatto il giro del mondo, ma non potevo non pubblicarla, mi fa davvero sbell … more →
biblitra wrote 1 month ago: A tutti, almeno una volta nella vita, è capitato di farsi una domanda e non sapere a chi porla, o d … more →
jakopo87 wrote 1 month ago: Twanslate è un traduttore automatico utilizzabile molto semplicemente tramite Twitter. Basta aggi … more →
biblitra wrote 1 month ago: Segnalo questa interessante discussione apparsa qualche giorno fa sul forum di ProZ: To what degree … more →
biblitra wrote 1 month ago: Un’altra cosa di cui mi sto rendendo conto in questi giorni -lo sapevo già, ma quando lo si p … more →
biblitra wrote 2 months ago: Una cosa molto importante che sto imparando in questi giorni è che un traduttore deve avere buone b … more →
ingleseonline wrote 2 months ago: Oggi facciamo un salto nel 1966, quando i Beach Boys pubblicavano God Only Knows. Testo, traduzione … more →
ingleseonline wrote 2 months ago: Un’articolo sui false friends, falsi amici, sono parole inglesi che assomigliano molto all … more →
ingleseonline wrote 2 months ago: Leggete la traduzione di un articolo del Telegraph su ilmioinglese.com … more →
ingleseonline wrote 2 months ago: Ecco la seconda parte dell’articolo sulle parole usate nello slang dagli inglesi. Lo trovate q … more →
ingleseonline wrote 2 months ago: Amy Winehouse è una delle protagoniste dei giornali inglesi, e non passa giorno senza che si parli … more →