unatraduttrice wrote 2 months ago: Una traduttrice: “Più o meno all’ora di pranzo ho consegnato…” Un amico: … more →
unatraduttrice wrote 6 months ago: Più o meno cinque minuti fa, finito un capitolo, do un’occhiata alla posta. Trovo una e-mail d … more →
unatraduttrice wrote 8 months ago: Ieri ho creato una nuova cartella che, in realtà, è la sottocartella di una sottocartella. La nonna … more →
unatraduttrice wrote 9 months ago: Qualche settimana fa, mi scrive la PM di un’agenzia per la quale ho fatto due lavori mediament … more →
unatraduttrice wrote 1 year ago: Amico: “Certo che sei fortunata, tu. Il tuo mestiere è proprio bello!” Una traduttrice: … more →
unatraduttrice wrote 1 year ago: Mi sto preparando per Urbino. Ho riletto per l’ennesima volta Il mestiere di riflettere, ho fi … more →
unatraduttrice wrote 1 year ago: le cose cambiano, rapide più dei perché le cose scelgono, scelgono loro per te [*] Io chiacchiero, c … more →
unatraduttrice wrote 1 year ago: spiego ai miei sogni il concetto di onestà loro che si son trasformati in una professione adatta vog … more →
unatraduttrice wrote 1 year ago: Dopo due settimane e un po’ di patemi e tribolazioni, ho consegnato la mia nemesi. Nemmeno il … more →
unatraduttrice wrote 1 year ago: (sottotitolo: se poi si riuscisse a finire dignitosamente sarebbe il top) Sì, ho finito. Anzi, avrei … more →